pauker.at

Italienisch Deutsch eine Klatsche kriegen (bekommen)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.die Fliegenklatsche
f
l' acchiappamosche
m
Substantiv
Dekl.der Klatsch
m
il pettegolezzoSubstantiv
Dekl.der Klatsch
m
il gossip
m
Substantiv
Dekl.der Klatsch --
m
la ciaciara
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Klatsch --
m
la ciancia
f

Piemontèis
Substantiv
gewinnen, bekommen vincereVerb
eine una
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Konjugieren bekommen irreg. riceve e arsèive
Piemontèis
Verb
eine Kaffeetasse
f
una tazza da caffèSubstantiv
eine Bettlerin
f
una pezzente
f
Substantiv
eine Flasche Mineralwasser una bottiglia d'acqua minerale
eine Sache befürworten perorare una causa
eine Spur verfolgen seguire una traccia
eine belegte Zunge una lingua patinosa
einen Riss bekommen transitiv incrinarsiVerb
eine Freude sein essere un piacere
eine von 5 una su cinque
eine Salbe auftragen mettere una pomata
für eine Nacht per una notte
eine Frage stellen fare una domanda
eine These aufstellen sostenere una tesa
(eine Linie) ziehen tracciare (una linea)
eine Show präsentieren presentare uno spettacolo
eine Seite überspringen saltare una pagina
eine Sonnencreme auftragen mettere una crema solare
eine Szene machen fare una scena/una scenata
eine Feststellung treffen fare una constatazione
eine Versicherung abschließen stipulare un´assicurazione
eine Hypothek aufnehmen prendere un'ipoteca
eine bequeme Bank una panchina comoda
eine glückliche Begegnung
f
un incontro fortunatoSubstantiv
eine spitze Nase un naso appuntito
eine Fünf würfeln fare un cinque con i dadi
einen Sonnenbrand bekommen prendere una scottatura
eine alte Schachtel una vecchia strega
eine Person, jemand una persona
f
Substantiv
eine neue Software un nuovo software
eine Sendung moderieren condurre una trasmissione
so eine Scheiße
f
che merdaSubstantiv
eine bestimmte Sache una cosa determinata
eine Ohrfeige bekommen prendere uno schiaffo
einen Hinweis bekommen ricevere un'informazione
eine jahrelange Forschung
f
una ricerca di anniSubstantiv
eine scharfe Braut
Männerjargon
una bella gnocca
eine Rechnung begleichen saldare una fattura
eine Diät machen mettersi a dietaRedewendung
eine Schippe ziehen fare il muso
Eine Flasche genügt. Una bottiglia basta.
eine Szene machen fare una piazzatafig
eine gute Sache bella cosa
eine Prise Salz una presa di sale
eine na
Piemontèis
Artikel
eine gute Partie machen sposare un buon partitoRedewendung
sie trägt eine brille porta gli occhiali
eine tragbare, annehmbare Summe una cifra abbordabile
eine fixe Idee haben avere un chiodo fisso
sie trägt eine brille é calv
eine Reihe Pflichten auferlegen stabilire una serie di obblighiRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 22:03:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken