auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch drückte auf die Tränendüse
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
die
Sonne
brennt
il
sole
brucia
ardere
Verb
Dekl.
die
Vorderräder
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Vorderrad
die
Vorderräder
Genitiv
des
Vorderrad[e]s
der
Vorderräder
Dativ
dem
Vorderrad
den
Vorderrädern
Akkusativ
das
Vorderrad
die
Vorderräder
le
ruote
davanti
Substantiv
Dekl.
die
Zeit
fliegt
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Fahrt
die
Fahrten
Genitiv
der
Fahrt
der
Fahrten
Dativ
der
Fahrt
den
Fahrten
Akkusativ
die
Fahrt
die
Fahrten
il
tempo
vola
f
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
die
Briefumschläge
m, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Briefumschlag
die
Briefumschläge
Genitiv
des
Briefumschlag[e]s
der
Briefumschläge
Dativ
dem
Briefumschlag[e]
den
Briefumschlägen
Akkusativ
den
Briefumschlag
die
Briefumschläge
le
busta
f, pl
Substantiv
Dekl.
ich
bin
auf
der
Flucht
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Flucht
die
Fluchten
Genitiv
der
Flucht
der
Fluchten
Dativ
der
Flucht
den
Fluchten
Akkusativ
die
Flucht
die
Fluchten
sono
in
fuga
f
Substantiv
auf
die
nerven
gehen
tormentare
Warten
auf
die
Bescherung
in
attesa
dei
regali
auf
die
Probe
stellen
tentare
auf
die
Palme
bringen
mandare
in
bestia
auf
die
Toilette
gehen
andare
al
gabinetto
jmdn
jemanden
auf
die
Plätze
verweisen
lasciare
al
palo
qd
~ vincere qd, superare qd
Redewendung
auf
die
eigenen
Stärken
zählen
contare
sulle
proprie
forze
▶
drücken
drückte
(hat) gedrückt
comprime
Piemontèis
Verb
▶
drücken
drückte
(hat) gedrückt
sgnaché
Piemontèis
(boton)
Verb
ausdrücken
drückte aus
(hat
esprim-e
Piemontèis
Verb
Dekl.
das
geht
auf
deine
Kappe
Konten
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Konto
die
Konten
Genitiv
des
Kontos
der
Konten
Dativ
dem
Konto
den
Konten
Akkusativ
das
Konto
die
Konten
ne
sei
tu
responsabile
m
Piemontèis
(banca)
finan
Finanz
,
Verbrechersynd.
privates Verbrechersyndikat
,
NGO
Nicht Regierungsorganisationen
Substantiv
Dekl.
die
Lichter
der
Stadt
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Licht
die
Lichter
Genitiv
des
Licht[e]s
der
Lichter
Dativ
dem
Licht
den
Lichtern
Akkusativ
das
Licht
die
Lichter
le
luci
della
citta
f
Piemontèis
Substantiv
▶
Dekl.
der
Bauch
Bäuche
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bauch
die
Bäuche
Genitiv
des
Bauch[e]s
der
Bäuche
Dativ
dem
Bauch[e]
den
Bäuchen
Akkusativ
den
Bauch
die
Bäuche
Beispiel:
1. auf dem Bauch
la
pansa
f
Piemontèis
Beispiel:
1. a pansa mòla
Substantiv
die
Zukunftsplanung
la
condivisone
di
progetti
comuni
die
Generation
la
generazione
zählen
auf
contare
su
(di)
auf
Trip
intrippato
gehen
auf
dare
su
auf
mich
su
di
me
Auf
Wiedersehen!
Arrivederci!
zurückgehen
auf
risalire
a
Pass
auf!
Sta
attento/a!
ausweichen
(auf)
ripiegare
(su)
zusammendrücken
drückte zusammen
(hat) zusammengedrückt
comprime
Piemontèis
Verb
die
Schuhsole
la
suola
delle
scarpe
die
Männer
degli
uomini
auf
die
Nerven
gehen,
belästigen
tormentare
jmdm.
jemandem
die
Daumen
drücken
drückte jmdm. die Daumen
(hat) jmdm. die Daumen gedrückt
incrociare
le
dita
per
qc
Verb
die
Treppe
steigen
fare
le
scale
die
ganze
Woche
tutta
la
settimana
auf
jmdn
jemanden
abfahren
essere
partito
per
qu
die
sogenannte
Wahrheit
la
cosiddetta
verità
die
Gelegenheit
wahrnehmen
cogliere
l'occasione
von
Kind
auf
fin
da
bambino
die
Einkaufsliste
schreiben
fare
la
lista
della
spesa
die
abgegebene
Stimme
il
voto
espresso,
il
voto
dato
die
Kauflust
wecken
risvegliare
la
voglia
di
comprare
auf
die
Dauer
alla
lunga
auf
die
Rückseite
sul
retro
Die
Familie
wächst.
La
famiglia
cresce.
die
Lottozahlen
ziehen
estrarre
i
numeri
del
lotto
auf
jmdn
jemanden
bauen
fare
conto
su
qu
versessen
sein
auf
essere
avido
di
qc
Redewendung
Die
Knie
schlottern.
Le
gambe
fanno
giacomo
giacomo.
Redewendung
Verurteilung
auf
Bewährung
il
condanno
condizionale
auf
etwas
etwas
aufpassen
badare
a
qc
auf
etwas
etwas
antworten
rispondere
a
qc
auf
etwas
etwas
reagieren
reagire
a
qc
ich
wache
auf
io
mi
sveglio
die
Abmachung,
die
Absprache
f
l'accordo
m
Substantiv
auf
etwas
etwas
stoßen
inciampare
in
qc
Auf
unsere
Gesundheit!
Alla
nostra!
Alla nostra salute.
unter
Verzicht
auf
rinunciando
a
auf
Stimmenfang
gehen
andare
a
caccia
di
voti
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 1:00:19
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
29
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X