pauker.at

Italienisch Deutsch befuhr, fuhr ... durch

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. wie durch ein Wunder
n
come per miracolo
m
Substantiv
durch Geschäfte bummeln girare per negozi
Konjugieren fahren irreg. circoléVerb
durch për
Piemontèis
Präposition
durch mediant
Piemontèis
Präposition
durch travers
Piemontèis [+ac.]
Präposition
durch attraverso
durch tramite
Konjugieren fahren irreg. navighé
Piemontèis
Verb
ab durch di Mitte via di qui
durch Städte und Berge per città e montagne
durch die Geschäfte bummeln fare un giro per negozi
durch den See schwimmen attraversare il lago a nuoto
Das geht mir durch und durch! Ciò mi tocca profondamente!Redewendung
durch Zufall per caso
dank, durch mercéPräposition
durchführen esegue
Piemontèis
Verb
geteilt durch diviso
mit; durch attraverso
wegen, durch per via di
durch(scheinen|schimmern) trasparire
durch Gesten a gesti
Spaziergang durch a spasso per
halt durch tieni duro
bedingt durch dovuto a
durchführen efetué
Piemontèis
Verb
durchsetzen impon-e e 'mpon-e
Piemontèis
Verb
durchführen svòlge
Piemontèis
Verb
durchseihen coléVerb
Dekl.die Gürtelrose
f

Gürtelrose {(durch Biowaffen bzw. durch äußere gezielte Unternehmungen an Menschen hervorgerufen)}
feu 'd Sant Antòni
m

Piemontèis
mediz, Wiss, Pharm., Verbrechersynd.Substantiv
(durch-)schmelzen fondereVerb
vorbeifahren irreg. passé
Piemontèis
Verb
vorbeifahren irreg. transité
Piemontèis (con un veìcol)
Verb
Konjugieren fahren irreg.
(Maschine)
piloté
Piemontèis (màchina)
Verb
der Pfad ist durch einen Felsblock versperrt il sentiero è ostruito da un masso
durch 2 teilen dividere per 2
durch Europa reisen viaggiare per l'Europa
mit, durch, mittels mediante, attraverso
wenig durch (gebraten) al sangue
durch das Zentrum per il centro
durchziehen irreg. përcore
Piemontèis
Verb
(durch-) stöbern, wühlen frugareVerb
(aus-, durch-)streichen transitiv depennareVerb
führen
(durch etwas)
përcore
Piemontèis (quaicòs)
Verb
Rad fahren irreg. andé an bici
Piemontèis
Verb
Schlitten fahren irreg. sghijé
Piemontèis (andé con në slittin)
Verb
Halt(e) durch! Resisti!Redewendung
Blickst du da durch? Riesci a capirci qualcosa?Redewendung
durch einen glücklichen Zufall per un caso fortunato
durch viel a forza di
wie durch ein Wunder
n
come per miracoloSubstantiv
durch ein Schlüsselloch betrachten spiare da una serratura
in Urlaub fahren irreg. andare in ferieVerb
Ich muss da durch. Devo superare questo brutto momento.
durch Bilder erläutern ilustre
Piemontèis
Verb
Dekl. Erklärung / Erläuterung durch Beispiele -en
f
l' esemplificassion
f

Piemontèis
Substantiv
Wir müssen da durch. Dobbiamo superare questo momento.
wir müssen da durch dobbiamo superare questo momento
die Sicherung
f

die durch Reibung wirkt
il dispositivo meccanico di sicurezzaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 21:05:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken