pauker.at

Italienisch Deutsch aus dem Wasser ziehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Wasser
n
l'acqua
m
Substantiv
Dekl.das Eis
n

(gefrorenes Wasser)
il ghiaccio
m
Substantiv
aus dem Verkehr ziehen ritirarsi
trink kein Wasser aus dem Brunnen non bere l'acqua del pozzo
etwas aus etwas ziehen
Beispiel:Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre qc da qc
Beispiel:Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
aus dem Stehgreif a braccio
aus dem Schlaf hochschrecken scuotersi dal sonno
aus dem autobus aussteigen scendere dal autobus
aus dem Haus gehen uscire di casa
aus dem Dienst ausscheiden lasciare il servizio
aus dem Büro gehen lasciare l'ufficio
einen Schluss aus etwas ziehen.. trarre una conclusione da..
Aus den Augen, aus dem Sinn. Lontan dagli occhi, lontan dal cuore.Redewendung
ziehen tirareVerb
das Ziehen
n
il tiro
m
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
austauschen scambié
Piemontèis
Verb
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
aussetzen espon-e
Piemontèis
Verb
er hat sich aus dem Staub gemacht ha tagliato la corda
er hat sich aus dem Staub gemacht se l'è data a gambe
aus Gold d'oro
aus Asti astigiano
fließendes Wasser
n
l'acqua correnteSubstantiv
aus Leder di pelle
bestehen aus comporsi di
[aus]säen seminare
aus Jux per divertimento
aus Plastik di plastica
aus Kamelhaar di cammello
bestehend aus essere formato da
aus Baumwolle di cotone
bestehen aus essere costituito da
ziehen, führen trarre
wieder ziehen ritirarsi
ziehen lassen lasciare in infusione
die Wasser-Schleifvorrichtung
f
il dispositivo per rettificare all acquaSubstantiv
Aus der Rose entsteht der Dorn, und aus dem Dorn entsteht die Rose. Dalla rosa nasce la spina e dalla spina nasce la rosa.
er ähnelt ein wenig dem Pedro, der Lehrer aus Spanien assomiglia un po´a Pedro, l´insegnante di spagnolo.
Ich bin aus ... Vengo da ...
Schafsmilchkäse aus Sardinien Pecorino
Wacholderschnaps aus Venetien Kranebet
aus tiefstem Herzen dal profondo del cuore
ins Wasser fallen andare all'aria
Herzliche Grüße aus ... Cordiali saluti da ...
du gehst aus esci
ihr geht aus uscite
eine Schippe ziehen fare il muso
aus dem Piemont piemontese
Spuck's aus! Sputa il rospo!
in Betracht ziehen valutare
einen Zahn ziehen estrarre un dente
einen ziehen lassen fare un peto
dem Erdboden gleichmachen radere al suolo
wegen dem Stress a causa dello stress
in Betracht ziehen prendere in esame
die Lottozahlen ziehen estrarre i numeri del lotto
aus welchem Grund per quale motivo
hinter dem Haus dietro alla casa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 4:26:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken