pauker.at

Italienisch Deutsch Eimer zum Schöpfen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
der Eimer
m
secchioSubstantiv
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
zum dritten mal per la terza voltaAdjektiv, Adverb
zum Kauen masticabile
zum Verrücktwerden! roba da matti!
zum anbeißen sein essere un bel bocconcino
zum Hals heraushängen
Beispiel:Euer Gemecker hängt mir zum Hals raus!
averne fin sopra i capelli
Beispiel:Ne ho fin sopra i capelli delle vostre lamentele!
zum Fenster hinausschauen guardare dalla finestra
Zugang zum Internet l'accesso a internet
Sachen zum Waschen roba da lavare
der Eimer -
m
il sigilin
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Beispiel -e
n
Beispiel:1. zum Beispiel (z. B.)
l' esempi
m

Piemontèis
Beispiel:1. për esempi
Substantiv
zum alVerb
jmdn zum Teufel jagen mandare qu al diavolofig
jmdn zum Teufel jagen mandare qu a farsi friggerefig
jmdn zum Teufel jagen mandare qu a quel paesefig
zum Vorschein m kommen emergereVerb
bis zum letzten Atemzug fino all'ultimo respiro
sich zum Richter aufwerfen erigersi a giudice
Zucker zum Kaffee nehmen prendere il caffè con lo zucchero
wir bleiben zum Abendessen restiamo alla cena
bis zum nächsten Mal alla prossima volta
morgen muss ich zum Notar domani dovrò andare dal notaio
die Verbindung zum Internet trennen disconnettersi da internet
Benutze kein Trinkwasser zum Autowaschen! Non usare acqua potabile per lavare la macchina!
Lasst uns zum Strand gehen. Andiamo al mare.
ich gehe zum Abendessen aus vado a cena fuori
Zum Wohl! Salute!
zu/zum da
Zum Schwarzärgern. Roba da mangiarsi le mani.
zum Flughafen all'aeroporto
zum Glück per fortuna
zum Tierarzt dal veterinario
zum Frühstück a colazione
zum Ausgleich in compensoAdverb
zum Großteil in maggioranza
zum Teil in parte
zum Großteil in maggioranza
zum Teil in parte
zum Jahresende per la fine dell'anno
zum Beispiel ad esempio
...zum Hotel ... ? ...all'hotel ... ?
zum Beispiel per esempio
zum Glück! meno male!
zum Abschluss al termine
zum Geburtstag per il compleanno
Zum Wohl! Salute!
Zum Teufel! Alla malora!
Zum Teufel!
Interjektion
Diamine!
zum Bahnhof alla stazione
zum Schlechten in peggio
zum Festpreis a prezzo fisso
zum Einkaufspreis al prezzo di costo
zum Dom... per il Duomo...
zum Mitnehmen da asporto
zum Campingplatz al campeggio
zum Wohl Alla salute
zum trinken da bere
das Haus geht zum Hafen hinaus la casa sul porto
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 2:38:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken