pauker.at

Italienisch Deutsch (ist) über etw. froh gewesen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
coniugare gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
reifen briné
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
sein esse
Piemontèis
Verb
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
was ist gewesen cosa è stato
überlaufen irreg. debordé
Piemontèis (recipient)
Verb
besorgt sein
(über etwas)
magoné
Piemontèis (për quaicòs)
Verb
coniugare sein ricore
Piemontèis (festa për es.)
Verb
über dzora
Piemontèis
Adjektiv
sein èsse Piemontese Verb
Dekl. es ist mein voller Ernst
m
sto dicendo sul serio
f
Substantiv
geschehen irreg. capité
Piemontèis
Verb
nachdenken über riflettere su
nachdenken über riflettere su qc
nach etw. ehrgeizig sein esse ambissios ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
über Mode sprechen parlare DELLA moda
über Leichen gehen non avere riguardi per nessuno
über etwas verfügen avere a disposizione qc
benommen sein ancantesseVerb
verfügbar sein pairé
Piemontèis
Verb
pleite sein esse al pian dij babi
Piemontèis
Verb
verrückt sein ciapé le farfale
Piemontèis
Verb
leichtsinnig sein avèj 'l quint pian da fité
Piemontèis
Verb
verrückt sein ij nùmer
Piemontèis
Verb
präsent sein presensié e presënsié
Piemontèis
Verb
schläfrig sein avèj seugn
Piemontéis
Verb
traurig sein esse giù 'd còrda
Piemontèis
Verb
unfähig sein etw zu tun intransitiv essere incapace di fare qd Verb
lästern über intransitiv sparlare diVerb
pleite sein esse an boleta
Piemontèis
Verb
niedergeschlagen sein esse giù 'd còrda
Piemontèis
Verb
arm sein esse al pian dij babi
Piemontèis
Verb
nervös sein giget avèj 'l giget
Piemontèis
Verb
nützlich sein vnì / ven-e a taj
Piemontèis
Verb
Dekl.die Stunde -n
f
Beispiel:1. noch über eine Stunde bis nach Stuttgart
l' orà
f

Piemontèis
Beispiel:1. a-i va ancora pì che n'ora fin-a a Stocarda
Substantiv
leichtsinnig sein avèj 'l quint pian da fité
Piemontèis
Verb
über jeden Zweifel erhaben insospettabile
jmdn über etwas aushorchen cercare di sapere qc da qu
Probieren geht über Studieren. Val più la pratica della grammatica.
Sie wacht über mich lei sveglia su di me
sich über etwas auslassen fare i suoi commenti
(über)springen, hüpfen, auslassen saltare
ich wunder mich über dich mi meraviglio di te
das geht über meinen Horizont non ci arrivo
Wir haben über Sport gesprochen. Abbiamo discusso di sport.
einen über den Durst trinken alzare il gomito (modo di dire)
über etwas böse sein prendersela per qc
Das ist OK. Va bene.
bekannt sein als avere fama di qc.Verb
Mir ist hundeelend. Sto da cani.
er ist verschwunden lui è scomparso
Zeit ist Geld. Il tempo è denaro.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 21:09:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken