pauker.at

Italienisch Deutsch (Fenster-/Tür-)Flügels

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Flügel
m
il pianoforte a codamusikSubstantiv
Dekl. Flügel
m, pl
le ali
f, pl
Substantiv
Dekl.der Flügel
m

von Tür, Fenster
il battente
m
Substantiv
Dekl.das (Tür-)Schloss
n
la toppa
f
Substantiv
Stamm, Tür-, Fensterpfosten
m
lo stipite
m
Substantiv
Fenster, Türen infissi
an die Tür klopfen battere alla porta
Die Tür war sperrangelweit geöffnet. La porta era spalancata.
Die Tür wird geschlossen. La porta viene chiusa. pass
Vorgang = venire + Partizip Perfekt
Die Tür ist geschlossen. La porta è chiusa.
Passiv: Zustand = essere + Partizip Perfekt
zum Fenster hinausschauen guardare dalla finestra
das Fenster -
n
il fenestrin
m

Piemontèis (vitura)
Substantiv
das Fenster -
n
la fnestra
f

Piemontèis
Substantiv
das Fenster
n
il finestrino
m
Substantiv
die Tür offen lassen/halten tenere la porta aperta
Dekl.der Flügel -
m

ala: I. Flügel {m}; II. (avion) Tragfläche {f}; III. (mërcà quatà) Markthalle {f};
l' ala
f

Piemontèis
allgSubstantiv
am Fenster vicino al finestrino
Fenster putzen pulire i vetri
Am Fenster? Vicino a finestra?
sich zeigen (am Fenster, an der Tür) affacciarsi
die Tür
f
la porta
f
Substantiv
die Tür -en
f
l' uss
m

Piemontèis
Substantiv
die Tür -en
f
la pòrta
f

Piemontèis
Substantiv
die Tür
f

(Möbel)
il battente
m
Substantiv
die Tür
f
la portaSubstantiv
Das Fenster schließt nicht richtig. La finestra non si chiude bene.
die Tür -en
f
lo sportel
m

Piemontèis
Substantiv
abriegeln tür sbarrare
Tür-, Fensterladen l'imposta
das (Tür-)Schloss
n
la serratura
f
Substantiv
neben dem Fenster di fianco alla finestra
zum Fenster heraus fuori dalla finestra
Eingang m; Tür
f
uscio
Aussprache: 'u-scho
Substantiv
die Tür quietscht la porta cigola
Tür f, Flügel
m
l'anta f
f
Substantiv
vor der Tür stehen essere alle porte
gegen die Tür hauen picchiare alla porta
Geld zum Fenster hinauswerfen gettare i soldi dalla finestra
aus dem Fenster schauen affacciarsi
zwischen Tür und Angel fig su due piedifigRedewendung
die Tür führt in den Garten la porta conduce in giardino
die Tür war offen la porta era aperta
sich am Fenster zeigen afacesse a la fnestra
Piemontèis
Verb
Darf ich das Fenster öffnen? Posso aprire il finestrino?
sieh mal nach ob die Tür zu ist va' un po' a vedere se la porta è chiusa
sieh mal nach ob die Tür zu ist va' un
das Fenster hoch kurbeln alzare il finestrino
das Fenster geschlossen halten tenere la finestra chiusa
das Geld aus dem Fenster werfen buttare i soldi dalla finestra
Der Tisch steht neben dem Fenster. Il tavolo è vicino alla finestra.
vom Fenster aus sah man das Meer dalla finestra si vedeva il mare
vergewissere dich ob die Fenster zu sind assicurati che le finestre siano chiuse
das Fenster geht auf den Hof hinaus la finestra sul cortile
also willst du jetzt die Tür öffnen oder nicht allora vuoi aprire la porta o no
Links vom Fenster befindet sich ein großes Bett. A sinistra della finestra c’è un grande letto.
er öffnete die Tür der Werkstatt und warf einen Blick auf die Straße niemand guardò nel corbello dei trucioli e della segatura, e nessuno; aprí l'uscio di bottega per dare un'occhiata anche sulla strada, e nessuno
schaffen
Beispiel:1. er schafft es nicht, das Fenster zu öffnen
riesse
Piemontèis
Beispiel:1. a riesse nen a deurbe la fnestra
Verb
sich zeigen
afacesse: I. sich zeigen; II. (afacesse a la fnestra) sich am Fenster zeigen
afacesse
Piemontèis
Verb
Das Telefon befindet sich zwischen der Wohnzimmertür und dem Fenster. Il telefono si trova tra la porta del soggiorno e la finestra.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.06.2024 19:04:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken