auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Französisch Deutsch wurde etw. ... / erfüllte etw.
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
der
Beleg
für
etw.
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
Genitiv
des
Beleg[e]s für etw.
der
Belege für etw.
Dativ
dem
Beleg[e] für etw.
den
Belegen für etw.
Akkusativ
den
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
la
preuve
de
qc
f
Substantiv
etw.
machen
faire
qc
etw
bemerken
s'apercevoir
de
qc
etw.
verkürzen
raccourcir
etw.
korrigieren
corriger
qc
etw.
verwaltung
administrer
qc
etw.
besprechen
discuter
de
qc
jdm/etw.
misstrauen
se
méfier
de
qn/qc
ich
würde
laufen
je
courrais
über
etw.
verfügen
disposer
de
qc.
etw.
beinahe
tun
manquer
de
faire
qc.
(etw.
hinunter)schlucken
avaler
qc
mit
etw
überziehen
farcir
etw
fordern,
verlangen
exiger
qc
jdn/etw
achten
respecter
qn/qc
bei
etw
durchfallen
rater
qc
ich
würde
glauben
je
croirais
contourner
qc
etw.
umgehen/-fahren
ich
würde
sterben
je
mourrais
etw.
zerschlagen
irreg.
etw. zerschlagen
zerschlug etw.
(hat) etw. zerschlagen
faire
voler
qc
en
éclats
faire voler
fig
figürlich
Verb
etw.
ergeben
ergab etw.
(hat) etw. ergeben
produire
qc
produire
Verb
etw.
übertragen
irreg.
etw. übertragen
übertrug etw.
(hat) etw. übertragen
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporte(e)
kunst
Kunst
Verb
etw.
übersehen
irreg.
etw. übersehen
übersah etw.
(hat) etw. übersehen
Konjugieren
avoir
une
vue
d'ensemble
de
qc
avoir
Verb
Würde
f
dignité
f
Substantiv
etw.
wahrnehmen,
bemerken,
erkennen
s'apercevoir
de
qc
Dekl.
der
Anstoß
zu
etw.
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anstoß zu etw.
die
Genitiv
des
Anstoßes zu etw.
der
Dativ
dem
Anstoßes zu etw., Anstoße zu etw. {alt}
den
Akkusativ
den
Anstoßes zu etw.
die
coup
d'envoi
de
qc
m
Substantiv
von
etw
Nutzen
ziehen
profiter
de
qc
Graffiti
auf
etw.
sprühen
taguer
qc
auf
jdn/etw
folgen
succèder
à
qn/qc
aufgenommen
werden
in
etw.
wurde aufgenommen in etw.
(ist) aufgenommen worden in etw.
intégrer
qc.
[groupe]
intégrer
intégré(e)
Verb
von
etw
erstaunt
sein
être
étonné
de
qc
ich
suche
etw
aus
je
choisis
(etw
mit
jmd)
teilen
partager
(qc
avec
qn)
seine
religiösen
Pflichten
erfüllen
erfüllte seine religiösen Pflichten
(hat) seine religiösen Pflichten erfüllt
pratiquer
pratiquait
pratiqué(e)
relig
Religion
,
übertr.
übertragen
,
Fiktion
Fiktion
Verb
etw.
aufblähen
blähte etw. auf
(hat) etw. aufgebläht
Konjugieren
ballonner
qc
ballonner
ballonnait
ballonné(e)
Verb
abîmer
qc
etw
beschädigen
etw.
schneiden
couper
qc
etw.
bedauern
regretter
qc
etw.
akzeptieren
accepter
qc
etw.
halten
tenir
qc
etw.
anschalten
allumer
qc
etw.
vorwerfen
reprocher
qc
etw.
betreffen
concerner
qc
etw.
aufheben
relever
qc
etw.
teilen
partager
qc
etw
anmelden
déclarer
qc
etw.
hissen
hisser
qc
etw
servieren
servir
qc
etw.
vermeiden
éviter
qc
etw
benützen
utiliser
qc
etw
abonnieren
s'abonner
à
qc
etw
zerstören
détruire
qc
etw
geniessen
jouir
de
qc
etw
befolgen
suivre
qc
etw
befolgen
suivre
qc
etw
dulden
tolérer
qc
etw.
filmen
filmer
qc.
etw.
loslassen
lâcher
qc
etw
beschreiben
décrire
qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 11:07:57
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
25
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X