Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
es war
il faisait
gleich eingeschnappt sein Reaktion , Verhalten
prendre la mouche Verb
es war einmal
il était; il y avait une fois
▶ gleich
même
war
était Verb
alkoholabhängig sein
être porté, -e sur l'alcool Verb
sternhagelvoll sein
rouler sous la table umgsp Umgangssprache Verb
angeschimmelt sein
commencer à moisir Verb
geboten sein
s' imposer être commandé Verb
wär es nur schon ...!
vivement ...! Redewendung
Es war dunkel. / Es war Nacht.
Il faisait nuit.
dagegen sein
être contre Verb
mutlos sein
Konjugieren avoir le cafard Verb
erzkatholisch sein
être catholique pur et dur relig Religion , kath. Kirche katholische Kirche Verb
herzkrank sein
être malade cœur Verb
bevollmächtigt sein
être mandaté(e) Verb
billig sein
prendre marché Verb
kurzatmig sein
avoir le souffle court Verb
fleckig sein
être taché(e) Verb
maßlos sein
manquer de mesure Verb
preiswert sein
valoir son prix Verb
pleite sein
être fauché, -e umgsp Umgangssprache Verb
es war
c'était
plemplem sein
être zinzin Verb
atemlos sein
manquer de souffle Verb
erschöpft sein intransitiv
être fatigué(e) Verb
rutschig sein
être glissant Verb
beschränkt sein
être borné fig figürlich Verb
üblich sein
se pratiquer Verb
Bis gleich.
A tout de suite.
fast gleich
presque égal symbole
math Mathematik
ungefähr gleich
presque égal symbole
math Mathematik Adjektiv, Adverb
Dekl. Gemeinsame Argrarpolitik GAP f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
EU gleich Fiktion
Politique agricole commune PAC f
polit Politik , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Privatpers. Privatpersonen , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , NGO Nicht Regierungsorganisationen , Fiktion Fiktion Substantiv
gleich angezogen
habillés pareil Adverb
gleich adj Adjektiv
égal, égale adj Adjektiv
gleich, derartig
pareil m maskulinum , pareille f femininum Adjektiv
bis gleich
à tout de suite
gleich neben ... Lokalisation
juste à côté (de)
zerstreut sein
être dans les nuages Verb
anschaulich sein
avoir du relief Verb
angesehen sein
avoir la cote fig figürlich Verb
er war
il était
rückständig sein
être en retard [pays] Verb
schrottreif sein
être bon(ne) à mettre à la ferraille Verb
▶ ▶ ich war
j'étais
zusammen sein
être ensemble Verb
bereit sein
être prêt, -e Verb
ausgeglichen sein
faire preuve d'équilibre Verb
gutwillig sein
avoir de la bonne volonté Verb
depressiv sein
ne pas avoir le moral Verb
willkommen sein
être le ou la bienvenu Verb
überflüssig sein
être de trop Verb
bestellbar sein
pouvoir être commandé Verb
rechtswirksam sein
produire des effets juridiques jur Jura , Rechtsw. Rechtswort Verb
miesepetrig sein
être de mauvais poil umgsp Umgangssprache Verb
knatschig sein
être de mauvais poil Verb
vorherrschend sein irreg.
primer Verb
verwirrt sein
être capot fig figürlich Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 16:21:24 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 11