Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
betont
fort
weg, fort
parti ² Adjektiv
kräftig, fest, stark
fort(e) Adjektiv
Depot n neutrum fin
coffre-fort m
Substantiv
starker Kaffee
café fort
Burg f
château fort m
Substantiv
Weg damit! Aufforderung
Enlève-moi ça de là !
zu laut
trop fort/e
sehr laut schreien
crier très fort
scharf, sehr würzig
fort(e), piquant(e) Adjektiv
jmdn. fortjagen
envouyer bouler qn Verb
Weg m
voie f
Substantiv
Weg m
chemin m
Substantiv
Er geht immer den Weg des geringsten Widerstands. Charakter , Konflikt
Il choisit toujours la solution de facilité.
Das ist starker Tobak! / Das ist ein starkes Stück! Reaktion , Beurteilung
C'est fort de café !
laut sprechen Sprechweise
parler fort (/ haut) Verb
laut schreien Sprechweise
crier fort Verb
stark riechen irreg.
sentir fort Verb
stark sein, gut sein in einem Schulfach Schule
être fort
Tief einatmen!
Respirez fort !
Chili f femininum , Chilischote f
Gewürze
piment fort m
Substantiv
Geht weg! Aufforderung
Allez-vous-en !
Finger weg! Aufforderung
Bas les mains (/ pattes ugs umgangssprachlich ) !
Pfoten weg! Aufforderung
Bas les pattes ! ugs umgangssprachlich f
Substantiv
wegwerfen irreg.
se défaire de Verb
Geh weg! Aufforderung
Va t'en !
Er geht seinen Weg. / Sie geht ihren Weg. Lebenssituation
Il (/ Elle) vit sa vie.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg. Verhalten
Il évite cette affaire.
Er ist vom rechten Weg abgekommen. fig figürlich Verhalten / (abkommen)
Il s'est écarté du droit chemin. fig figürlich
ein starker Akzent m
Sprechweise
un fort accent m
Substantiv
gut sein in Fähigkeiten
être fort en
sie gehen weg
ils sortent
genauso stark wie Vergleich
aussi fort que
den Weg zurückgehen
refaire le trajet à rebours
zum vollen Preis
au prix fort Adjektiv, Adverb
Dekl. Safe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
le coffre-fort m
Substantiv
Dekl. Kombination -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
combinaison {f}: I. Kombination {f} / Verbindung {f}, (geistige) Verknüpfung {f}; Zusammenstellung {f}; II. Kombination {f} / Herrenanzug {m}, bei dem Sakko und Hose aus verschiedenen Stoffarten (und in unterschiedlicher Farbe) gearbeitet sind; III. {Sport} Kombination {f} / a) planmäßiges Zusammenspiel (im Fußball); b) aus mehreren Disziplinen bestehender Wettkampf; IV. Kombination {f} / Schlussfolgerung {f}; Vermutung {f}; V. {Mathematik} Kombination {f} / willkürliches Zusammenstellung einer bestimmten Anzahl aus gegebenen Dingen; VI. ² Kombination {f} Plural: -en und -s bei englischer Aussprache / einteiliger (Schutz-)Anzug besonders der Flieger; VII. ² {alt} Kombination {f} / Wäschegarnitur {f}, bei der Hemd und Schlüpfer in einem Stück gearbeitet sind;
combinaison f
coffre-fort
math Mathematik , sport Sport , Kleid Kleidung , allg allgemein , übertr. übertragen Substantiv
ich gehe weg
je pars
wir gehen weg
nous partons
den Weg erklären Wegbeschreibung
expliquer le chemin
er geht weg
il part
gut in Mathematik Schule
fort en maths
ihr geht weg
vous partez
stämmig
fort m maskulinum , forte Adjektiv
fortdauern persister {Verb transitiv}: I. persistieren {alt} / beharren, andauern, fortdauern, anhalten {irreg.}; II. {Medizin}, {Biologie} persistieren / bestehen bleiben {irreg.}, fortdauern (von krankhaften Zuständen);
persister Verb
sie geht weg
elle part
entfernt, weit weg
loin
ein eingeschlagener Weg
un sentier battu
du gehst weg
tu pars
Dekl. Pfad, (Fuß-)Weg -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sentier {m}: I. Pfad {m}, (Fuß-)Weg {m}
sentier m
Substantiv
sie gehen weg
ils partent
Weg mit dem Kerl!
À mort !
▶ zählen
être fort,e de Verb
Renn doch nicht weg!
Ne te sauve pas !
Es weht ein starker Wind.
Le vent souffle fort.
Das missfällt mir sehr. Beurteilung , Ablehnung , Abneigung
Ça me déplaît fort.
ein flottes Mundwerk haben ugs umgangssprachlich Sprechweise
être fort en gueule
über meine Kräfte (/ meine Kraft) gehend
plus fort que moi
sich fortsetzen reflexiv
se poursuivre Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.05.2024 13:47:13 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 5