Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Macht Mächte f
puissance f
Substantiv
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
sich an jdm. ein Beispiel nehmen
prendre exemple sur qn
ein Plätzchen in/an der Sonne
un coin au soleil
an etwas entlanglaufen
longer qc
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
anhäufen
capitaliser Verb
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
ein Jahr Zeitangabe
un an
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité f
Substantiv
an alle
à tous
einschalten
mettre en marche Verb
an Dich
à toi
mangeln an
manquer de
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
Dekl. (An-)Schnitt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe f
Substantiv
anschalten
brancher allumer
Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
ihr tretet ein
vous entrez
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
er probiert an
il essaye
an Verstopfung leiden
être constipé,e
an Karies leiden
avoir des caries
ein untergehendes Volk
un peuple en décadence
ein Kilo Tomaten
un kilo de tomates
ein Verbot aufheben
lever une interdiction
ein Matratzenlager herrichten
improviser le lit à même sol
etw. einschalten
mettre qc en marche Verb
ein geläufiger Ausdruck
une expression courante
anschalten Gerät
mettre en marche Verb
ein Gesetz verabschieden
adopter une loi
ein Attentat verüben
perpétrer un attentat
▶ ▶ ▶ an
sur Adverb
anrosten
commencer à rouiller Verb
Dekl. Drittel n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers m
math Mathematik Substantiv
einschlagen irreg.
planter Verb
einschläfern
assoupir Verb
Dekl. Gang Gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ein Menü mit vier Gängen
plat m
un menu composé de quatre plats
culin kulinarisch Substantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
une pièce en cinq actes f
Theat. Theater Substantiv
Dekl. ein trauriger Roman -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un roman triste m
Substantiv
anschmieren
barbouiller Verb
Dekl. ein Dritter m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers m
jur Jura Substantiv
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un succès considerable m
Substantiv
eine Wanderung machen
faire de la randonné(e) Verb
ein Fall für sich
un cas à part Adverb
an den anderen Tagen
les autres jours
Dekl. Versicherung an Eides statt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
attestation de témoin f
jur Jura , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion , RA Rechtsanwälte Substantiv
Neujahrsnacht f
Silvester
nuit du nouvel an f
Substantiv
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
ein Teufel in Menschengestalt
un monstre à figure humaine
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
Rechts steht ein Büchergestell.
À droite, il y a une bibliothèque.
etw. anschalten Gerät
mettre qc en marche Verb
an den Tag legen Verhalten
faire preuve de qc Verb
von dieser Zeit an
à partir de ce moment-là
an den Zitzen saugen
téter aux tétines Verb
sich an jdm rächen
se venger sur qn
von nun an, künftig
désormais Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 18:22:36 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 34