pauker.at

Französisch Deutsch kochte auf kleiner Flamme

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
kochen faire la popoteumgspVerb
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
kochen
Zubereitung
faire la cuisineVerb
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf den jour pour jour
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Umwegen de façon détournée
auf kleiner Flamme
Zubereitung
à feu douxculinAdjektiv, Adverb
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beziehen auf être relatif, ve à
sich beschränken auf se limiter à
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
sich beziehen auf se concerner
ich räume auf je range
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
auf dem Laufenden au courant
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
sich einlassen auf s'embarquer dans
auf unsere Kosten à nos frais
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auftauchen présenter
difficultés
Verb
kochen faire bouillir Verb
auf sur
auf dans
auflodern flamboyer Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufleuchten flamboyer Verb
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
kleiner Schleppdampfer -
m

remorqueur {m} I. Remorqueur {m} / kleiner Schleppdampfer {m};
remorqueur -s
m
Substantiv
kleiner Schleppdampfer -
m

remorqueur {m} I. Remorqueur {m} / kleiner Schleppdampfer {m};
remorqueur
m
Schiffsb.Substantiv
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
auf gut Glück au hasard
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
auf dem Spiel stehen être en jeu
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
auf den Tag genau jour pour jour
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
Dekl. Flamme -n
f

flamme {f}: I. {allg.}, {fig.} Flamme {f};
flamme
f
fig, allgSubstantiv
Feuer und Flamme sein être tout feu tout flamme Verb
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
auf den ersten Blick; sofort à première vue
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
Sie ist Feuer und Flamme.
Stimmung
Elle est tout feu tout flamme.
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 10:12:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken