Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
ab Werk
départ d'usine Adjektiv, Adverb
ablehnen
refuser Verb
absterben Satz (z.B.Motor)
caler Satz motor
Verb
ablehnen
refuser décliner Verb
ab ausschneiden
découper Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence f
Substantiv
Hau ab! / Verschwinde! Aufforderung , Konflikt
Casse-toi !
abhärmen
consumer de chagrin Verb
abkühlen
refroidir fig figürlich , allg allgemein Verb
abseilen
descendre en rappel alpiniste Verb
▶ ab
à compter de, à partir de
abschweifen
dériver Verb
abblühen
faner Verb
sich abheben von
trancher sur Verb
Sie grenzen sich gegeneinander ab. Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n neutrum -en; -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession f
Substantiv
unruhig auf und ab laufen Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs umgangssprachlich
eine Masche abheben irreg.
glisser une maille Textilbr. Textilbranche , Handw. Handwerk Verb
abpfeifen irreg.
siffler l'arrêt Verb
(Ab-)Schälung f
pelure f
Substantiv
abwarten
patienter Verb
abgrasen
brouter Verb
abdrücken
presser Verb
ab wann?
à partir de quand?
ableiten
dériver math Mathematik , übertr. übertragen Verb
abdämmen
endiguer eau , barrer Verb
ab heute
a partir d'aujourd'hui
(ab)schätzen valvieren {Verb}: I. valvieren / für valutieren: eine Wertstellung festsetzen (ganz genau beschrieben: eine Schätzung durchführen); abschätzen
valver Verb
abdichten
Konjugieren boucher Verb
jmdn. jemanden den Dienstgrad aberkennen irreg.
dégrader qn milit Militär Verb
abnehmen irreg.
perdre du poids Verb
abschließen irreg.
conclure Verb
aufheben
casser jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache Verb
ab morgen
à partir de demain
abbauen
réduire personnel Verb
abziehen irreg.
défalquer Verb
ablösen
prendre la relève Verb
abschließen irreg.
fermer p. e.: à clef
Verb
(ab)wiegen pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
Konjugieren peser Verb
(ab)gewogen pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
pesé(e) Adjektiv
aburteilen
condamner Verb
abpressen
Konjugieren comprimer Verb
(ab)klären
clarifier fig figürlich Verb
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pente f
Substantiv
Konjugieren abbrechen irreg.
interrompre Verbe irrégulier
Verb
ab morgen
à partir de demain
ab-, auszählbar
comptable
Zisch ab!
Décampe!
Hut ab! Lob
Chapeau bas !
Hut ab!
Chapeau!
leiden ab
souffir de qc
abschälen
peler Verb
abstellen Fahrzeug
rentrer véhicule etc. auto Auto Verb
abkochen
bouillir liquide
Verb
abgeben
porter jugement
Verb
hervorheben
mettre en relief Verb
hervorheben
mettre en valeur Verb
abschätzen
estimer Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 6:08:45 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 11