Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ Konjugieren arbeiten
boulonner fam.
fig figürlich , übertr. übertragen Verb
Konjugieren legen Eier
pondre œufs
Verb
▶ Konjugieren lachen rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
spannen
bander corde
Verb
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connexion à la demande f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ... m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vente à titre d'essai f
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , steuer Steuerrecht , kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Substantiv
auf jmdn. / etw. zu sprechen kommen
en venir à parler de qn / qc Verb
hätte
aurait
Trog m
auge f
Substantiv
aufspulen
bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commutation aux fréquences intermédiaires f
techn Technik Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
ein Auge haben auf
avoir l'œil sur
auf Umwegen
de façon détournée
auf jmdn. übertragen
communiquer à qn Verb
auf Nimmerwiedersehen
à plus jamais
auf den
jour pour jour
bedacht auf
soucieux de übertr. übertragen Adjektiv
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité f
Substantiv
ein untergehendes Volk
un peuple en décadence
jmdn. einholen
attraper qn Verb
jmdn. aufziehen irreg.
chambrer qn fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb
jmdn. aufziehen irreg.
vanner qn Verb
auf unsere Kosten
à nos frais
Auf Ihr Wohl! Trinkspruch , Feiern
À votre santé !
ein Verbot aufheben
lever une interdiction
jmdn. aufklären
éclairer la lanterne à qn Verb
auf dem Laufenden
au courant
sich auf jmdn. verlassen
compter sur qn Verb
sich einlassen auf
s'embarquer dans
Eischnee auf Vanillesosse m
Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f femininum flottante Substantiv
auf unsere Gefahr
à nos risques et périls
ihr tretet ein
vous entrez
auf gleicher Höhe
de front Redewendung
jmdn. jemanden einbuchten
boucler qn dans qc Verb
jmdn. jemanden einlochen
boucler qn dans qc Verb
auf dasselbe herauskommen
revenir au même
ein Matratzenlager herrichten
improviser le lit à même sol
auf deine Gefahr
à tes risques et périls Redewendung
ein Attentat verüben
perpétrer un attentat
sich beschränken auf
se limiter à
sich beziehen auf
être relatif, ve à
jmdn. einwechseln
faire entrer qn en jeu Verb
sich auf jmdn. verlassen irreg.
s'en rapporter à qn Verb
auf jmdn zukommend
afférent(e) à qn jur Jura
ich räume auf
je range
sich beziehen auf
se concerner
auf ein Mal
d'un seul coup
ein Gesetz verabschieden
adopter une loi
jmdn. einölen
huiler qn Verb
ich hatte gesungen Plusquamperfekt
j'avais chanté le plus-que-parfait
das Sorgerecht für ein Kind haben Ehe , Familie
Konjugieren avoir la garde d'un enfant recht Recht , polit Politik , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Rechtsw. Rechtswort , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , kath. Kirche katholische Kirche , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Verb
ein geläufiger Ausdruck
une expression courante
ein Kilo Tomaten
un kilo de tomates
auf dem Luftweg
par aêrienne Redewendung
jmdn. vertreten irreg.
remplacer qn temporairement provisoirement Verb
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un succès considerable m
Substantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
une pièce en cinq actes f
Theat. Theater Substantiv
einschläfern
assoupir Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 5:00:34 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 47