pauker.at

Französisch Deutsch gemeinsamen Ausschuss für Elektronik im Bauwesen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Ausschuss Ausschüsse
m
comité
m
Substantiv
Dekl. Bemessungssicherheitsstromstärke
f

für Messinstrumente
courant limite primaire assigné IPL
m

pour les appareils de mesure
elektriz.Substantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Kontaktlinse -n
f

meist im Plural
lentille de contact -s
f
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. Betätigungsventil für Sandstreuer -e
n
valve de commande de la sablière
f
technSubstantiv
Dekl. Blumenschale -n
f

Schale für Blumen
coupe à / de fleurs
f
Substantiv
Dekl. Rechnermodul für Datenvermittlung -e
n
module de communication de données
m
Substantiv
Dekl. Handapparat für Lautstärkeregelung -e
m
combiné a volume réglable
f
Substantiv
Dekl. Quatsch --
m

im Französischen meist im Plural
baliverne -s
m
Substantiv
Diese Kreise waren sehr schädlich für ihn.
Zwischenmenschliches, Verhalten
Ces milieux étaient pour lui extrêmement nocifs.
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein
m
technSubstantiv
im Krieg gefallen
Tod
mort à la guerre
Dekl. Versicherung für fremde Rechnung -en
f
assurance pour compte d'autrui
f
jur, Verwaltungspr, Versich., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Dekl. Stellglied im Regelkreis -er
n
élément de commande final
m
technSubstantiv
Dekl. gemeinsamer Teil -e
m
tronc commun
m
Substantiv
für dich pour toi [pur toa]
Danke für ... Merci pour ...
verantwortlich für en charge
typisch für particulier, -ière àAdverb
Umsiedlung von Luchsen im Winter geplant: Vertrag für Luchs-Ansiedlung in der Ostschweiz unterzeichnet.www.admin.ch Un transfert de lynx est prévu cet hiver: Introduction de lynx en Suisse orientale: le contrat est signé.www.admin.ch
Mädchen für alles bonne á tout faire
bekannt für reconnu, e pour
typisch sein für être le fait de, être typique de
für, zu, um pour
Trockenfutter [für Haustiere]
n, pl
croquettes
f, pl
Substantiv
Dekl. Abteilung für Babyausstattung -en
f

Kaufhaus
rayon layette
m
Substantiv
Nichts für ungut!
Beruhigung, Konflikt
Sans rancune !
Ventil für Fußbetätigung -e
n
valve à pedale
f
technSubstantiv
Terminal für Teilnehmer
m
terminaison des usagers
f
technSubstantiv
garantieren für se porter garant de Verb
im Akkord à la tâche
halten für considérer comme Verb
im Morgengrauen au petit matin
im Moment au moment
halten für irreg. tenir pour Verb
im Flug à la volée
im übrigen au surplus
im Amt en place
im Norden dans le nord
Platz für die Jugendlichen place aux jeunes
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
Leitungsnetz für die Entwässerung -e
n
réseau de drainage
m
Substantiv
Internationale Organisation für Normung
f
organisation internationale de normilasation
f
Substantiv
Amtsleitung für abgehende Gespräche
f
ligne réseau sortante
f
Substantiv
ein Fall für sich un cas à partAdverb
Er beschloss, das Sekretariat der EKA ins Bundesamt für Ausländerfragen (BFA) im Eidgenössischen Justiz- und Polizeidepartement einzugliedern.www.admin.ch Il a décidé d'intégrer le Secrétariat de la CFE au sein de l'Office fédéral des étrangers (OFE) du Département fédéral de justice et police (DFJP).www.admin.ch
Dekl. Protokoll für Sende- und Empfangsübergabe -e
n
protocole de dépôt et de remise
m
technSubstantiv
Keine Privatfinanzierung für Zimmerberg-Tunnel.www.admin.ch Le tunnel du Zimmerberg ne sera pas financé par des fonds privés.www.admin.ch
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
im guten Sinn en bonne partAdverb
im Auftrag von pour le compte de
etw. für etw. planen prévoir qc pour qc Verb
für jmdn. bürgen se porter garant pour Verb
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
im ganzen Land aux quatre coins du pays
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 13:28:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken