| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sein Leben hingeben irreg. für transitiv |
verser son sang | übertr.übertragen | Verb | |
|
Dekl. der Beleg für etw. -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la preuve de qc f | | Substantiv | |
|
auch nicht |
non plus | | | |
|
auch nicht |
pas plus que | | | |
|
etw bemerken |
s'apercevoir de qc | | | |
|
etw. besprechen |
discuter de qc | | | |
|
etw. verwaltung |
administrer qc | | | |
|
etw. korrigieren |
corriger qc | | | |
|
etw. verkürzen |
raccourcir | | | |
|
etw. machen |
faire qc | | | |
|
mit etw überziehen |
farcir | | | |
|
bei etw durchfallen |
rater qc | | | |
|
über etw. verfügen |
disposer de qc. | | | |
|
etw. beinahe tun |
manquer de faire qc. | | | |
|
(etw. hinunter)schlucken |
avaler qc | | | |
|
jdn/etw achten |
respecter qn/qc | | | |
|
contourner qc |
etw. umgehen/-fahren | | | |
|
nicht sehr tugendhaft |
de petite vertu | | Adjektiv | |
|
jdm/etw. misstrauen |
se méfier de qn/qc | | | |
|
etw fordern, verlangen |
exiger qc | | | |
|
jmdm. etw. geben irreg. |
donner qc. à qn. | | Verb | |
|
wenn nicht (gar) |
sinon | | | |
|
Nicht-Regierungsorganisationen NGO f |
organisations non gouvernementales ONG f | politPolitik, pol. i. übertr. S.Politik im übertragenen Sinn, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
etw. vorgeben irreg. |
prendre prétexte de qc | | Verb | |
|
nicht aufgeben |
aller jusqu'au bout | | Verb | |
|
nicht mehr |
ne plus | | | |
|
etw. freigeben irreg. |
partager qc | | Verb | |
|
unverwüstlich, nicht kleinzukriegen |
increvable | | Adjektiv | |
|
etw. zerschlagen irreg. |
faire voler qc en éclats | figfigürlich | Verb | |
|
aufgeben irreg. |
plaquer ugs. | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
etw. ergeben |
produire qc | | Verb | |
|
nicht |
pas advAdverb [avec un adjectif] | | | |
|
nicht |
ne...pas, non pas | | | |
|
nicht |
ne...pas | | | |
|
etw. übertragen irreg. |
rapporter qc | kunstKunst | Verb | |
|
hier wird nicht geraucht |
on ne fume pas ici | | | |
|
etw. hassen, nicht mögen |
détester qc | | | |
|
von etw Nutzen ziehen |
profiter de qc | | | |
|
Man hätte nicht ... dürfen. |
On n'aurait pas dû .... | | | |
|
nicht mehr wollen |
ne pas demander mieux | | | |
|
Du sollst nicht töten.
Bibel, Bibelzitat |
Tu ne tueras pas. | | | |
|
Sei nicht so pessimistisch!
Ermutigung, Kritik |
Ne sois pas si pessimiste ! | | | |
|
nicht rückwärts sperrendes Ventilbauelement -e n |
valve non bloquante en inverse f | technTechnik | Substantiv | |
|
Graffiti auf etw. sprühen |
taguer qc | | | |
|
auf jdn/etw folgen |
succèder à qn/qc | | | |
|
Sei nicht zerstreut!
Konzentration, Erziehung |
Ne sois pas distrait. | | | |
|
(etw mit jmd) teilen |
partager (qc avec qn) | | | |
|
jmdm. etw. anheimgeben gehoben |
confier qc à qn | | Verb | |
|
rostfrei, nicht rostend, rostbeständig
Materialeigenschaften |
inoxydable | | Adjektiv | |
|
von etw erstaunt sein |
être étonné de qc | | | |
|
ich suche etw aus |
je choisis | | | |
|
Dekl. der Anstoß zu etw. m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
coup d'envoi de qc m | | Substantiv | |
|
etw. wahrnehmen, bemerken, erkennen |
s'apercevoir de qc | | | |
|
nicht zu etw passen |
jurer avec qc | | | |
|
wenn ich mich nicht irre
Irrtum, Diskussion |
sauf erreur de ma part | | | |
|
sich mit jdm nicht verstehen |
être mal avec qn | | | |
|
So etwas vergisst man nicht.
Erinnerung, Ereignis |
Une chose pareille ne s'oublie pas. | | | |
|
Unkenntnis schützt vor Strafe nicht.
Sprichwort |
Nul n'est censé ignorer la loi. | | | |
|
wenn mich nicht alles täuscht
Irrtum, Gewissheit |
sauf erreur de ma part | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 22:56:25 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 34 |