| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Holzhammermethode -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
manière forte f | figfigürlich, übertr.übertragen | Substantiv | |
|
Dekl. Festung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
place forte f | | Substantiv | |
|
Starkregen m
Regen |
forte pluie f | | Substantiv | |
|
Tresorraum ...räume m |
chambre-forte f | | Substantiv | |
|
Dekl. scharfer Eingriff -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
coupe forte f | ForstwForstwirtschaft | Substantiv | |
|
breitschultrig
Körperbau |
de forte carrure | | Adjektiv, Adverb | |
|
vollbusig |
à forte poitrine | | Adjektiv | |
|
großbusig |
à forte poitrine | | Adjektiv | |
|
eine kräftige Brise
Wind |
une forte brise | | | |
|
stämmig |
fort mmaskulinum, forte | | Adjektiv | |
|
bei eisigem Frost |
par forte gelée | | | |
|
ein großer Einfluss m |
une forte influence f | | Substantiv | |
|
schwerer (/ starker) Seegang m |
mer forte (/ agitée) f | | Substantiv | |
|
zumal |
à plus forte raison | | | |
|
umso mehr |
à plus forte raison | | | |
|
um so mehr |
à plus forte raison | | | |
|
Gewalt anwenden irreg. |
employer la manière forte | | Verb | |
|
hart durchgreifen irreg. |
employer la manière forte | | Verb | |
|
Zwang anwenden irreg. |
employer la manière forte | | Verb | |
|
Amtshilfe leisten |
prêter la main forte | VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen, FiktionFiktion | Verb | |
|
jmdm. Hilfe leisten |
prêter main-forte ou main forte à qn | | Verb | |
|
jmdm. zu Hilfe kommen |
prêter main-forte ou main forte à qn | | Verb | |
|
jmdm. tatkräftig unterstützen |
prêter main-forte ou main forte à qn | | Verb | |
|
jmdm. Beistand leisten |
prêter main-forte ou main forte à qn | | Verb | |
|
Ich habe hohes Fieber.
Symptome |
J'ai une forte fièvre. | | | |
|
arbeitsintensiv |
à forte intensité de main | | Adjektiv | |
|
vollbusig, großbusig
Aussehen, Busen |
plantureuse, à la poitrine bien fournie, à forte poitrine | | Adjektiv | |
|
Die Polizei hat ziemlich Druck auf ihn ausgeübt. |
La police l'a fait subir une forte pression. | | | |
|
Mein Sohn hat starken Husten. Er muss zum Arzt.
Symptome, Arztbesuch |
Mon fils a une forte toux. Il doit aller consulter (/ voir) le médecin. | | | |
|
Durch eine stärkere Arbeitsmarktorientierung wird das Profil der Bildungsangebote geschärft.www.admin.ch |
Leur profil est marqué par une plus forte orientation vers le marché du travail.www.admin.ch | | | |
|
Besonders stark zugenommen hat die Nutzung der Energie aus Holz, der Umgebungswärme und der Sonne.www.admin.ch |
La progression a été particulièrement forte pour l’énergie du bois, la chaleur ambiante et l’énergie solaire.www.admin.ch | | | |
|
Zusammen mit dem entsprechenden Rückgang der Beschäftigtenzahl führt dies zur Ausweisung eines hohen Wachstums der pro Arbeitsplatz benötigten Fläche.www.admin.ch |
Avec le recul consécutif du nombre des emplois, la surface occupée par poste de travail a ainsi connu une forte croissance.www.admin.ch | | | |
|
Für die zweite Hälfte des Prognosezeitraums 2018/2019 erwartet die Expertengruppe, dass sich der Gang der Weltwirtschaft nach einer Periode starken Wachstums allmählich wieder normalisiert.www.admin.ch |
Pour la seconde moitié de la période prévisionnelle 2018-2019, le Groupe d’experts table sur une normalisation progressive de l’économie mondiale après une période de forte croissance.www.admin.ch | | | |
|
Das Jahr für Jahr starke Wachstum an Studierenden und Doktorierenden zeugt von der grossen Anziehungskraft des ETH-Bereichs (2017: +3,1%).www.admin.ch |
La croissance importante, année après année, du nombre d'étudiants et de doctorants (2017: +3,1%) démontre la forte attractivité du Domaine des EPF.www.admin.ch | | | |
|
Unverändert gegenüber der letzten Prognose besteht im Inland ausserdem das Risiko einer stärkeren Korrektur der Bauwirtschaft als prognostiziert.www.admin.ch |
En Suisse, le risque d’une correction plus forte que prévu dans le secteur de la construction est resté inchangé par rapport aux dernières prévisions.www.admin.ch | | | |
|
Diese sollte 2018 vor dem Hintergrund stark angestiegener Erdöl- und Importpreise bei jahresdurchschnittlichen 1,0 % zu liegen kommen.www.admin.ch |
Dans le contexte de la forte progression du prix du pétrole et des prix à l’importation, le renchérissement devrait être de 1,0 % en moyenne annuelle en 2018.www.admin.ch | | | |
|
Der Schweizerfranken könnte unter deutlichen Aufwertungsdruck geraten, mit entsprechenden realwirtschaftlichen Folgen auf die Schweizer Konjunktur.www.admin.ch |
Le franc suisse pourrait alors subir une forte pression à la hausse, qui ne serait pas sans conséquences sur l’économie réelle et, partant, la conjoncture suisse.www.admin.ch | | | |
|
Trotz wirtschaftlicher und sozialer Reformen hat Burkina Faso allerdings, auch wegen einem starken demografischen Wachstum, nur beschränkte Fortschritte bei der Armutsbekämpfung erzielt.www.admin.ch |
Malgré des réformes économiques et sociales, le Burkina Faso n’enregistre que des progrès limités en matière de réduction de la pauvreté, en raison notamment de sa forte croissance démographique.www.admin.ch | | | |
|
Damit sind wichtige Grundlagen für eine stärkere Koordination bei der Aufgabenerfüllung und für mehr Synergien im administrativen Bereich geschaffen.www.admin.ch |
Ces éléments constituent des bases solides pour une plus forte coordination dans la réalisation du mandat de l’association ainsi que pour un plus grand nombre de synergies dans le domaine administratif.www.admin.ch | | | |
|
Da sich die Standortförderung des Bundes in erster Linie auf ländliche Regionen konzentriert, entfallen rund 80 Prozent des geschätzten Zuwanderungseffekts auf diese Gebiete. Hier haben die problematischen Effekte der Zuwanderung geringere Bedeutung als in den Ballungszentren.www.admin.ch |
Étant donné que la promotion économique de la Confédération se concentre majoritairement sur les régions rurales, environ 80 % de l’impact estimé des instruments d’encouragement sur l’immigration concerne ces régions-là, où les effets négatifs de l’immigration se font moins ressentir que dans les zones à forte concentration urbaine.www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 3:42:59 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 1 |