pauker.at

Französisch Deutsch entfernen/ räumen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. kompakter Raum ... Räume
m
espace compact
m
Substantiv
räumen, entleeren évacuées
wegräumen; auch: entfernen dégagerVerb
Entfernung, das Entfernen -en; --
f

résection c{f}: I. Resektion {f} / das Abschneiden; II. {Medizin} Resektion {f} / operative Entfernung kranker Organteile im Unterschied zur Ektomie;
résection
f
Substantiv
entfernen écarterVerb
entfernen éloignerVerb
(Haut)farbstoff entfernen
dépigmenter {Verb}: I. depigmentieren / (Haut)farbstoff entfernen;
dépigmenter Verb
sich entfernen s'éloigner
entfernen, beseitigen éloigner
wegnehmen, entfernen enlever
räumen déblayerVerb
das Feld / den Platz räumen vider la place Verb
ein Hindernis aus dem Weg räumen
Handeln
écarter un obstacle
jmdm. die Steine aus dem Weg räumen faciliter la tâche à qn Verb
herausreißen, ausrotten, entfernen extirper
absetzen [Dienst], entfernen démettre
Verbe irrégulier
Verb
evakuieren, abtransportieren, räumen évacuer
wir räumen auf nous rangeons
räumen, wegräumen; unterstellen [Auto] remiserVerb
befreien, bergen, freimachen, räumen dégagerVerb
das Lager ausverkaufen (/ räumen)
Ware
liquider totalement les stocks
das Make-up entfernen
Körperpflege
enlever le maquillage
entfernen, ausziehen, abnehmen, beseitigen ôterVerb
nicht zu entfernen Satz
nicht entfernbar
indélébile
Satz
jmdm. die Steine aus den Weg räumen faciliter la tâche à qn Verb
Wann muss ich das Zimmer räumen?
Unterkunft
Quand est-ce que je dois quitter la chambre ?
das Lager räumen, seinen Lagerbestand verkaufen liquider son stock
Steine aus dem Weg räumen fig aplanir le cheminfigRedewendung
einen Fleck entfernen
Haushalt
enlever une tache Verb
jdn umbringen, jdn aus dem Weg räumen fig liquider qnfig
etw. aus dem USB-Anschluss entfernen retirer qc du port USB Verb
absetzen [Dienst], entfernen; verdrehen, verrenken [Knöchel] démettre
Verbe irrégulier
Verb
das Fett vom Fleisch entfernen
Zubereitung
enlever le gras de la viande
weggehen, sich (kurz) entfernen s'absenter
Räumen wir einmal ein, dass das wahr ist ...
Diskussion, Überlegung
Admettons que cela soit vrai ...
depigmentieren
dépigmenter {Verb}: I. depigmentieren / (Haut)farbstoff entfernen;
dépigmenter Verb
jmdn. rausschmeißen
vider {Verb}: I. (aus-)leeren, entleeren; II. {Küche} ausnehmen; III. {Saal} räumen; rausschmeißen; IV. {Streitereien} beilegen; V. erschöpfen, fertigmachen;
vider qn umgspVerb
sich (ent)leeren reflexiv
vider {Verb}: I. (aus-)leeren, entleeren; II. {Küche} ausnehmen; III. {Saal} räumen; rausschmeißen; IV. {Streitereien} beilegen; V. erschöpfen, fertigmachen;
se vider Verb
räumen
vider {Verb}: I. (aus-)leeren, entleeren; II. {Küche} ausnehmen; III. {Saal} räumen; rausschmeißen; IV. {Streitereien} beilegen;
vider Verb
Benutzen Sie Zahnseide, um den Belag zwischen den Zähnen zu entfernen.
Körperpflege, Zahnarztbesuch / (Zahn)
Utilisez un fil dentaire pour enlever la plaque entre les dents.
Ich muss noch etwas bohren, um die Karies zu entfernen.
Zahnarztbesuch
Je vais devoir passer la roulette pour enlever la carie.
degraissieren
dégraisser {Verb trans.}, {Gastr.}: I. degraissieren / das Fett (von Soßen und Fleischbrühen) abschöpfen; II. Fettflecken entfernen
dégraisser gastr, allgVerb
Fettflecken entfernen
dégraisser {Verb trans.}, {Gastr.}: I. degraissieren / das Fett (von Soßen und Fleischbrühen) abschöpfen; II. Fettflecken entfernen;
dégraisser Verb
Dekl. Demarkationslinie
f

ligne de démarquation {f}: I. Demarkationslinie {f} / das Aufheben / Entfernen der Markierung, Kennzeichnung (Markierungsgrenze/-Linie); II. {ins Gegenteil umgekehrt in der hiesigen Zeit}Demarkationslinie {f} / zwischen Staaten vereinbarte vorläufige Grenzlinie {f};
ligne de démarquation
f
milit, allg, pol. i. übertr. S., urspr.Substantiv
Fett abschöpfen
dégraisser {Verb trans.}, {Gastr.}: I. degraissieren / das Fett (von Soßen und Fleischbrühen) abschöpfen; II. Fettflecken entfernen;
dégraisser Verb
reinigen
radier {Verb}: I. {allg.} radieren / kratzen, schaben, auskratzen, {übertragen} reinigen; II. {übertragen} radieren / etwas Geschriebenes oder Gezeichnetes mit einem Radiergummi oder Messer entfernen, tilgen, ausschaben, auskratzen, kratzen; III. radieren / eine Zeichnung in eine Kupferplatte einritzen;
radier Verb
radieren
radier {Verb}: I. {allg.} radieren / kratzen, schaben, auskratzen, {übertragen} reinigen; II. {übertragen} radieren / etwas Geschriebenes oder Gezeichnetes mit einem Radiergummi oder Messer entfernen, tilgen, ausschaben, auskratzen, kratzen; III. radieren / eine Zeichnung in eine Kupferplatte einritzen;
radier Verb
schaben
radier {Verb}: I. {allg.} radieren / kratzen, schaben, auskratzen, {übertragen} reinigen; II. {übertragen} radieren / etwas Geschriebenes oder Gezeichnetes mit einem Radiergummi oder Messer entfernen, tilgen, ausschaben, auskratzen, kratzen; III. radieren / eine Zeichnung in eine Kupferplatte einritzen;
radier Verb
unschädlich machen
neutraliser {Verb}: I. neutralisieren / unwirksam machen, unschädlich machen, einen Einfluss aufheben, ausschalten; II. neutralisieren / einen Staat durch einen Vertrag zur Neutralität verpflichten; III. {Militär} ein (Grenz)gebiet von militärischen Anlagen und Truppen räumen, frei machen; IV. {Chemie} neutralisieren / bewirken, dass eine Lösung weder basisch noch sauer reagiert; V. {Physik} Spannungen, Kräfte, Ladungen u. a. aufheben, gegenseitig auslöschen; VI. {Sport} neutralisieren / einen Wettkampf unterbrechen und die Wertung aussetzen;
neutraliser Verb
neutralisieren
neutraliser {Verb}: I. neutralisieren / unwirksam machen, unschädlich machen, einen Einfluss aufheben, ausschalten; II. {Rechtsw.}, {JUR}, {Militär} neutralisieren / einen Staat durch einen Vertrag zur Neutralität verpflichten; III. {Militär} ein (Grenz)gebiet von militärischen Anlagen und Truppen räumen, frei machen; IV. {Chemie} neutralisieren / bewirken, dass eine Lösung weder basisch noch sauer reagiert; V. {Physik} Spannungen, Kräfte, Ladungen u. a. aufheben, gegenseitig auslöschen; VI. {Sport} neutralisieren / einen Wettkampf unterbrechen und die Wertung aussetzen;
neutraliser chemi, milit, phys, allg, jur, Rechtsw., übertr.Verb
Dekl. Raum Räume
m

pièce {f}: I. Stück; II. -stück, -teil (in zusammengesetzten Wörtern) II. Raum {m}, Zimmer {n}; III. {Administration} Beleg {m};
pièce chambre
f
Substantiv
Dekl. Raum
m

salle {f}: I. Saal {m}, Raum {m}; ...raum, ...saal, ...zimmer (in zusammengesetzten Nomen);
salle
f
Substantiv
einritzen
radier {Verb}: I. {allg.} radieren / kratzen, schaben, auskratzen, {übertragen} reinigen; II. {übertragen} radieren / etwas Geschriebenes oder Gezeichnetes mit einem Radiergummi oder Messer entfernen, tilgen, ausschaben, auskratzen, kratzen; III. radieren / eine Zeichnung in eine Kupferplatte einritzen;
radier Verb
auskratzen
radier {Verb}: I. {allg.} radieren / kratzen, schaben, auskratzen, {übertragen} reinigen; II. {übertragen} radieren / etwas Geschriebenes oder Gezeichnetes mit einem Radiergummi oder Messer entfernen, tilgen, ausschaben, auskratzen, kratzen; III. radieren / eine Zeichnung in eine Kupferplatte einritzen;
radier Verb
(aus-)streichen irreg.
radier {Verb}: I. {allg.} radieren / kratzen, schaben, auskratzen, {übertragen} reinigen; II. {übertragen} radieren / etwas Geschriebenes oder Gezeichnetes mit einem Radiergummi oder Messer entfernen, tilgen, ausschaben, auskratzen, kratzen; III. radieren / eine Zeichnung in eine Kupferplatte einritzen;
radier Verb
Dekl. Räumung, das Räumen -en
f

dégagement {m}: I. {Straße, Weg} das Freimachen, Räumung {f}, das Räumen; II. {Gas} Freisetzung {f}, das Freisetzen; das Entlassen, Entlassung {f}; III. {Sport}, {Fußball} Abschlag {m}, Abstoß {m}; IV. {Geruch}, {Gas} Ausströmung {f}, das Ausströmen; V. Degagement {n} / Zwangslosigkeit {f}; VI. Degagement {n} / Befreiung, das Befreien von einer Verbindlichkeit; VII. {Sport}, {Fechten} das Degagieren {n} / die Klinge von einer Seite auf die andere bringen, wobei die Hand des Gegners mit der Waffe umkreist wird;
dégagement
m
Substantiv
ausschalten
neutraliser {Verb}: I. neutralisieren / unwirksam machen, unschädlich machen, einen Einfluss aufheben, ausschalten; II. {Rechtsw.}, {JUR}, {Militär} neutralisieren / einen Staat durch einen Vertrag zur Neutralität verpflichten; III. {Militär} ein (Grenz)gebiet von militärischen Anlagen und Truppen räumen, frei machen; IV. {Chemie} neutralisieren / bewirken, dass eine Lösung weder basisch noch sauer reagiert; V. {Physik} Spannungen, Kräfte, Ladungen u. a. aufheben, gegenseitig auslöschen; VI. {Sport} neutralisieren / einen Wettkampf unterbrechen und die Wertung aussetzen;
neutraliser Verb
geistgewirkt
pneumatique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. {österr.} Pneumatik {f} / {österr.} für Pneu {m}, ein aus Gummi hergestellter Luftreifen an Fahrzeugrädern; II. {dt. u. österr.} Pneumatik {f} ohne Plural / Teilgebiet der Mechanik, welches sich mit dem Verhalten der Gase befasst; III. {dt. und österr.} Pneumatik {f} ohne Plural / philosophische Lehre von Pneuma; Pneumatologie; IV. Pneumatik {f} / Luftdruckmechanik bei der Orgel; V. {Adj.}, {Philosophie} pneumatisch / das Pneuma betreffend; VI. {Adj.}, {Theologie}, {Religion} pneumatisch / geistgewirkt, vom Geist Gottes erfüllt; VII. {Medizin} pneumatisch / die Luft, das Atmen betreffend; VIII. {Technik} pneumatisch / luftgefüllt, mit Luftdruck betrieben; Luft... (in zusammengesetzten Nomen); IX. {Biologie} pneumatisch / Knochen mit luftgefüllten Räumen zur Verminderung des Körpergewichts (z. B. bei Vögeln);
pneumatiqueübertr., Theol.Adjektiv
Dekl. Pneumatik österr., dt. -en {nur I.}
f

pneumatique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. {österr.} Pneumatik {f} / {österr.} für Pneu {m}, ein aus Gummi hergestellter Luftreifen an Fahrzeugrädern; II. {dt. u. österr.} Pneumatik {f} ohne Plural / Teilgebiet der Mechanik, welches sich mit dem Verhalten der Gase befasst; III. {dt. und österr.} Pneumatik {f} ohne Plural / philosophische Lehre von Pneuma; Pneumatologie; IV. Pneumatik {f} / Luftdruckmechanik bei der Orgel; V. {Adj.} pneumatisch / das Pneuma betreffend; VI. {Adj.}, {Theologie}, {Religion} pneumatisch / geistgewirkt, vom Geist Gottes erfüllt; VII. {Medizin} pneumatisch / die Luft, das Atmen betreffend; VIII. {Technik} pneumatisch / luftgefüllt, mit Luftdruck betrieben; Luft... (in zusammengesetzten Nomen); IX. {Biologie} pneumatisch / Knochen mit luftgefüllten Räumen zur Verminderung des Körpergewichts (z. B. bei Vögeln);
pneumatique
f
musik, philo, österr., dt., mech.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 1:46:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken