| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten |
Il évite cette affaire. | | | |
|
von dieser Zeit an |
à partir de ce moment-là | | | |
|
dieser mmaskulinum |
ce, celui-ci | | Pronomen | |
|
dieser, diese |
ce, cet, cette | | | |
|
dieser Abend |
ce soir | | | |
|
Dieser See gehört weltweit zu den tiefsten. |
Ce lac est parmi les plus profonds du monde. | | | |
|
in dieser Hinsicht |
sur ce plan | | | |
|
bei dieser Gelegenheit |
du même coup | | Redewendung | |
|
bei dieser Sachlage |
dans cette configuration | figfigürlich, übertr.übertragen | | |
|
angesichts dieser Krise
Krise, Konflikt |
face à cette crise | | Redewendung | |
|
während dieser Zeit |
pendant ce temps | | | |
|
in dieser Verkleidung |
sous ce déguisement | | | |
|
diese/dieser/dieses |
celui-ci/celle-ci/ceux-ci/celles-ci | | | |
|
bei dieser Nachricht ... |
à cette nouvelle, ... | | | |
|
in dieser Hinsicht, diesbezüglich |
à cet égard | | Redewendung | |
|
hier an dieser Stelle |
ici même | | Adverb | |
|
Gehört dieser Pulli dir?
Besitz |
Il est à toi, ce pull ? | | | |
|
Dieser Hund ist bissig. |
Ce chien mord. | | | |
|
dieser (sing. bes. m) |
celui | | | |
|
wobei; bei dieser Gelegenheit |
à l'occasion de quoi | | | |
|
Dieser Schal ist Handarbeit.
Kleidung |
Cette écharpe est faite à la main. | | | |
|
dieser mmaskulinum, diese ffemininum, dieses n |
ce, cet mmaskulinum, cette f | | Substantiv | |
|
Einige dieser Briefe sind unleserlich.
Korrespondenz |
Quelques-unes de ces lettres sont illisibles. | | | |
|
der besondere Duft dieser Rosen
Blumen |
le parfum unique de ces roses | | | |
|
Dieser Zahn tut mir weh.
Zahnarztbesuch |
Cette dent me fait mal. | | | |
|
Dieser Lärm wird sehr unangenehm.
Geräusche |
Ce bruit devient très désagréable. | | | |
|
Dieser Tisch hat scharfe Kanten.
Möbel |
Cette table a des arêtes vives. | | | |
|
Dieser Trick ist zu plump!
Beurteilung |
On voit la ficelle ! | | | |
|
dieser Wein hat 12 Prozent |
ce vin a, fait 12 degrés | | | |
|
Dieser Stoff ist wie Samt.
Textilien |
Ce tissu simule le velours. | | | |
|
dieser und jener; alle Welt |
le tiers et le quart | | | |
|
Dieser Fluss ist sehr fischreich.
Fische |
Les poissons sont nombreux dans cette rivière. | | | |
|
Dieser Gedanke hat es mir angetan.
Überlegung |
Cette idée m'a beaucoup plu. | | | |
|
Bei dieser Frage muss man differenzieren.
Diskussion |
Il faut considérer cette question sous différents aspects. | | | |
|
Dieser Reifen hat eine gute Bodenhaftung. |
Ce pneu est adhérent à la route. | | | |
|
Dieser Pulli ist beim Waschen eingelaufen.
Kleidung / (einlaufen) |
Ce pull a rétréci au lavage. | | | |
|
Dieser Name klingt gut.
(klingen) |
Ce nom sonne bien (à l'oreille). | | | |
|
Ich kenne die Gefahren (dieser Sache). |
J'en connais les dangers. | | | |
|
dieser Wein ist ein guter Schluck |
ce vin est agréable | | | |
|
dieser Wein ist ein guter Schluck |
ce vin est délicieux | | | |
|
Werden sie in dieser Gegend angebaut?
Landwirtschaft / (anbauen) |
Est-ce qu'ils sont cultivés dans la région ? | | | |
|
Ich möchte an dieser Stelle anknüpfen an ...
Vortrag, Diskussion |
Je voudrais ici renouer avec ... | | | |
|
Dieser Zwischenfall liegt einige Tage zurück.
Ereignis, Zeitangabe |
Cet incident remonte à quelques jours. | | | |
|
Mit der neuen Berechnungsformel lassen sich inskünftig massive Schwankungen bei der quartalsweisen Abgeltung dieser Aufwendungen verhindern.www.admin.ch |
Grâce à la nouvelle formule de calcul de la subvention fédérale, des variations fortes des versements trimestriels aux cantons pourront être évitées.www.admin.ch | | | |
|
Im Rahmen eines Zwischenberichts wurde nun Bilanz über den Umsetzungsstand dieser Maßnahmen und Prüfaufträge gezogen.www.admin.ch |
Un nouveau rapport, intermédiaire, a été établi aujourd’hui pour tirer un premier bilan de l’état de réalisation de ces mesures et mandats d’examen.www.admin.ch | | | |
|
Von dieser Krankheit sind eher Kinder betroffen. |
Cette maladie affecte plutôt les enfants. | | | |
|
Dieser Saal fasst bis zu 50 Personen. |
On peut tenir à 50 dans cette salle. | | | |
|
Er ist unter dieser Adresse zu erreichen.
Kontakt |
On peut le joindre à cette adresse. | | | |
|
Dieser Laden bringt viel ein.
Kommerz |
Ce magasin rapporte beaucoup. | | | |
|
Dieser Schüler arbeitet am besten von allen. |
Cet élève travaille le mieux de tous. | | | |
|
Ist dieser Tisch noch frei?
Restaurant |
Cette table est-elle encore libre ? | | | |
|
Es gibt kein Zurück in dieser Angelegenheit.
Entschluss, Meinung |
Dans cette affaire il ne pas possible de faire machine arrière. | | | |
|
Dieser Anzug kleidet ihn gut.
Kleidung |
Ce costume lui va bien. | | | |
|
Sie hat das Sagen in dieser Firma.
Hierarchie |
C'est elle qui mène la danse dans cette entreprise. | | | |
|
Er ist dem Charme dieser Frau verfallen.
Liebe, Zwischenmenschliches |
Il est tombé sous le charme de cette femme. | | | |
|
in dieser Frage scheiden sich die Geister |
les avis sont partagés sur ce point | | | |
|
1410 dieser Betriebe boten 2017 Lehrstellen an.www.admin.ch |
Parmi celles-ci, 4937 ont participé à l’enquête entre le 10 août et le 18 septembre 2017.www.admin.ch | | | |
|
Die drei Schlüsselfaktoren dieser Strategie sind eine wirksame Umweltpolitik, eine wettbewerbsfähige Wirtschaft und eine hochstehende Grundversorgung (Service Public).www.admin.ch |
Cette stratégie repose sur les trois piliers que représentent l'efficacité de la politique environnementale, la compétitivité de l'économie et la haute qualité de l'approvisionnement de base (service public).www.admin.ch | | | |
|
Die drei Schlüsselfaktoren dieser Strategie sind eine wirksame Umweltpolitik, eine wettbewerbsfähige Wirtschaft und eine hochstehende Grundversorgung (Service Public).www.admin.ch |
Cette stratégie repose sur les trois piliers que représentent l'efficacité de la politique environnementale, la compétitivité de l'économie et la haute qualité de l'approvisionnement de base (service public).www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 21:49:53 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |