pauker.at

Französisch Deutsch befragte, zog zu Rate

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
zählen zu compter parmi
figurer
figVerb
zu guter Letzt en fin de compte
zu Tode betrübt
Befinden
la mort dans l'âmeRedewendung
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
verpassen
rater {Verb}: I. {cible} verfehlen; II. {personne, train} verpassen; III. {Militär} versagen; IV. {projet} missbilligen; V. {examen} durchfallen;
rater Verb
missbilligen
rater {Verb}: I. {cible} verfehlen; II. {personne, train} verpassen; III. {Militär} versagen; IV. {projet} missbilligen; V. {examen} durchfallen;
rater Verb
durchfallen irreg.
rater {Verb}: I. {cible} verfehlen; II. {personne, train} verpassen; III. {Militär} versagen; IV. {projet} missbilligen; V. {examen} durchfallen;
rater Verb
versagen, nicht bestehen irreg.
rater {Verb}: I. {cible} verfehlen; II. {personne, train} verpassen; III. {Militär} versagen; IV. {projet} missbilligen; V. {examen} durchfallen;
rater Verb
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen
f

Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation
f
Komm., Einzelh.Substantiv
verfehlen
rater {Verb}: I. {cible} verfehlen; II. {personne, train} verpassen; III. {Militär} versagen; IV. {projet} missbilligen; V. {examen} durchfallen;
rater Verb
zu Rate ziehen consulter mediz, steuer, RAVerb
um zu pour
zu Besuch en visite
jdm dabei helfen, etw zu tun aider qn à faire qc
zu Dank verpflichten obliger
zu laut trop fort/e
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
Dekl. Milz
f

rate {f}: I. {Anatomie} Milz {f};
rate
f
anatoSubstantiv
für, zu, um pour
zu à [conséquence]
Dekl. obligatorisch zu belegende Fächer
n, pl
tronc commun
m
uni, übertr.Substantiv
zusammenziehen emménager ensemble Verb
Dekl. Milz
f

Körperteile
rate
f
anatoSubstantiv
Rate
f
traite
f
Substantiv
Dekl. Hausmeisterin -nen
f

concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge
f
BerufSubstantiv
zu au
zu trop
Dekl. zu übertragendes Signal -e
n
signal d'entrée
m
Telekomm.Substantiv
jemandem zu Hilfe kommen venir à la rescousse de quelqu'un
(zu) ungeniert (/ locker) antworten
Sprechweise
répondre avec désinvolture
Dekl. der Auftakt zu etw. -e
m
coup d'envoi de qc -s
m
Substantiv
sich zuziehen
Himmel
se brouiller
ciel
Verb
zu sich (heran-)ziehen rapprocher qc à soi Verb
jdn. anregen zu tun inciter à faire qc.
Dekl. der Anstoß zu etw.
m
coup d'envoi de qc
m
Substantiv
zu tun haben mit avoir trait à
Zu wie vielen Einheiten? A combien d'unités?
sich beeilen, sich bemühen (zu) s'empresser (de faire qc.)
Eiweiß zu Schnee schlagen
Zubereitung
battre les blancs en neige
Wie kommt man zu ...?
Orientierung
Comment est-ce qu'on va à ...?
viel zu schlecht bien trop mal
danach streben etw. zu tun aspirer à faire qc.
Sie zog die Vorhänge zu. Elle a tiré les rideaux.
jdm. ermöglichen etw. zu tun permettre à qn de faire qc
sich beeilen, etw. zu tun s'empresser de faire qc
Er gehört zu meiner Mannschaft.
Sport
Il fait partie de mon équipe.
Er trinkt viel zu viel.
Alkohol
Il boit à se ruiner la santé.
sich etw. zuziehen irreg.
Krankheit
attraper qc
maladie
figVerb
Dekl. Kommanditärin -nen
f

commanditaire {mf}: I. {schweiz.} Kommanditärin {f}, weibliche Form zu Kommanditär {m} / Kommanditist {m};
commanditaire
f
Substantiv
zuhören prêter l'oreille à Verb
beitragen zu contribuer à
einladen zu inviter à
zu Hunderten par centaines
zu Tausenden par milliers
zu Tal dans la vallée
Zu-Gegenschaltung
f
montage survolteur / dévolteur
m
technSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 4:29:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken