pauker.at

Französisch Deutsch aus den Fugen gehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
schlafen gehen se coucher Verb
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
Satz
circuit d'arrêt d'urgence
m
Satz
technSubstantiv
aus den Fugen gehen irreg. se disloquer Verb
auspressen pressurer Verb
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
aus den Fugen geraten être déboussolé(e)
aus den Fugen geraten irreg. s'en aller à vau-l'eau Verb
ohne die Strecke aus den Augen zu lassen sans lâcher la route du regard
auf den jour pour jour
aus-zerschneiden découperVerb
Den Haag
Städtenamen
La Haye
stammen aus dater de
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
Das heutige Warnsystem SIGNUM stammt aus den 30er Jahren.www.admin.ch Le système d'avertissement actuel, le SIGNUM, date des années 30.www.admin.ch
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
mit jdm gehen sortir avec qn
nach Frankreich gehen aller en France
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
wir gehen aus nous sortons
den Vorrang haben primer Verb
in den Tropen sous les tropiques
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
gebildet aus formé,e à partir de
Ski fahren gehen aller au ski
sie gehen aus ils/elles sortent
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
gehen partirVerb
gehen donner surVerb
gehen aller(je vais, tu vas, il/elle/on va, nous allons, vous allez, ils/elles vont)Verb
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
ausstechen crever Verb
aus provenant de
gehen marcherVerb
gehen vais, vas, va, allons, allez, vontVerb
aus à prép [provenance]
gehen aller, vais, vas, va, allons, allez, vontVerb
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
Konjugieren gehen aller Verb
aus de
aus en
aus en
composition
Präposition
aus en provenance de
avion, train
Adverb
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
aus den Pflichten ausbrechen
Verhalten / (Pflicht)
se dégager des obligations
mit jdm gehen ugs
Beziehung
sortir avec qn
Leute aus dem Norden gens du Nord
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 4:10:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken