pauker.at

Französisch Deutsch ... schlau geworden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
schlau malins
geworden devenue
geworden devenues
sicherer werden prendre de l'assurance Verb
bewusstlos werden perdre connaissance,
s'évanouir
Verb
krumm werden se voûter Verb
unbeweglich werden se momifier Verb
klumpig werden se grumeler Verb
selbstsicher werden prendre de l'assurance Verb
zunichte werden se briser Verb
dickköpfig werden se buter Verb
bekannt werden se faire connâitre Verb
schwerfällig werden s'appesantir Verb
krank werden attraper une maladie Verb
zunichte werden (s'en) aller à vau-l'eau Verb
misstrauisch geworden mis en méfiance
faltig werden se rider Verb
braun werden bronzer Verb
weiß werden blanchirVerb
krank werden tomber malade Verb
berühmt werden percer fig, übertr., mainstream media, FiktionVerb
vernünftig werden s'assagir Verb
faltig werden se rider Verb
volljährig werden atteindre sa majoritérecht, jurVerb
wortbrüchig werden irreg. manquer à sa parole Verb
warm werden Temperatur, Wetter se réchauffer Verb
wütend werden se fâcher Verb
Aus dem Foto ist nichts geworden.
Ergebnis
La photo est ratée.
grau werden
Haare
blanchir
cheveux
Verb
wieder gesund werden rétablir Verb
schwach, ohnmächtig werden défaillir Verb
schwarz werden
Kartenspiel
être capot
jeu de cartes
Kartensp.Verb
schlau, raffiniert astucieux m, astucieuse
f
Substantiv
pfiffig, schlau débrouillard
sich klar werden (über)
(alternativ: klarwerden)
se rendre compte (de) Verb
fuchsteufelswild werden
Ärger, Reaktion
devenir fou de rage Verb
mit jmdm. fertig werden venir à bout de qn figVerb
mit etw. fertig werden venir à bout de qc Verb
Er ist bewusstlos geworden.
Befinden
Il a perdu connaissance. / Il s’est évanoui.
Er ist deswegen fast verrückt geworden. / Er hat deswegen fast durchgedreht. ugs
Befinden, Geisteszustand
Il en est presque devenu fou.
schlau, verschmitzt, pfiffig, gerissen
malin, maligne: I. maligne / schlau, verschmitzt, gewitzt, ausgebufft, pfiffig, gerissen; II. {Medizin} maligne / boshaft, bösartig (z. B. bösartig von Gewebsveränderungen);
malinAdjektiv
Es ist kühler geworden.
Wetter
Il fait plus frais maintenant.
rot werden
rougir {Verb}: I. rot werden; {personne} rot werden, erröten;
rougir Verb
rot werden intransitiv
roussir {verbe transitif} {linge}: I. versengen; roussir {verbe intransitif}: I. rot werden;
roussir Verb
gelb werden
jaunir {Verb}: I. gelb werden, vergilben;
jaunir Verb
Sie war ganz blass geworden.
Aussehen, Reaktion
Elle était devenue toute pâle.
Was ist aus ihm geworden? Qu'est-il devenu? ou Qu'est-ce qu'il est devenu?
Gruppenerster werden
Fußball, Wettkampf
finir premiers de poule sportVerb
grün werden
verdir {Verb transitiv}, {Verb intransitiv}: I. grün färben; II. grün werden;
verdir Verb
rissig werden
se gercer {Verb}: I. rissig werden, aufspringen;
se gercer Verb
vor Verlegenheit rot werden
erröten
rougir de confusion Verb
Er ist dicker geworden.
Aussehen
Il a grossi.
Sie ist krank geworden.
Gesundheit
Elle est tombée malade.
einer Sache gercht werden satisfaire à qcVerb
eine Frau, die ohnmächtig geworden ist une femme évanouie
schlau, pfiffig, gewitzt, clever malin m, maligne fAdjektiv
heilen, gesund werden guérir Verb
sich einer Sache bewusstwerden prendre conscience de qcVerb
Bist du verrückt geworden?
Konflikt, Kritik
Est-ce que tu es devenu fou (/ devenue folle) ?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 9:48:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken