pauker.at

Französisch Deutsch [major]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Vis major
f

vis major {f}: I. Vis Major {f} / höhere Gewalt {f};
vis major
f
jur, Rechtsw.Substantiv
Dekl. höhere Gewalt
f

vis major {f}: I. Vis Major {f} / höhere Gewalt {f};
vis major
f
Substantiv
Dekl. Ober- oder Hauptfeldwebel -
m
sergent-major sergents-majors
m
militSubstantiv
Dabei wurde ein nationaler Führungsstab gebildet.www.admin.ch Un état-major de conduite national a été constitué.www.admin.ch
Dekl. Standortoffizier -e
m

major {m}: I. {Militär} Major {m} / Standortoffizier {m}; Offizier, der im Rang über dem Hauptmann steht; II. Stab... {m} (in zusammengesetzten Nomen); III. {englisch} Major ² {m} = major terminus; der größere, weitere Begriff im Syllogismus; III. {engl.} major (Musik) / englische Bezeichnung für Dur; Gegensatz minor;
major -s
m
milit, musik, engl.Substantiv
Der Führungsstab wird am Freitag zu einer ersten Sitzung zusammentreten.www.admin.ch L’état-major se réunira vendredi pour une première séance.www.admin.ch
Die Vorschläge des Führungsstabs haben den Stellenwert eines Expertenberichts.www.admin.ch Les propositions de l’état-major ont valeur de rapport d’experts.www.admin.ch
Chef des Führungsstabes ist Werner Schärer, Eidgenössischer Forstdirektor im BUWAL.www.admin.ch Le chef de l’état-major est M. Werner Schärer, directeur fédéral des forêts de l’OFEFP.www.admin.ch
Er versprach, das Tempo, das der Führungsstab bei der Krisenbewältigung vorgegeben hat, beizubehalten.www.admin.ch Il a promis de conserver la même célérité que celle que l’état-major a eue pour gérer la crise.www.admin.ch
Der Führungsstab hat sich auch mit der Frage befasst, ob die vom Orkan betroffenen Privatwaldbesitzer eine Entschädigung für ihre Verluste erhalten sollen.www.admin.ch L’état-major de crise a aussi étudié la question du dédommagement éventuel des propriétaires de forêts privées.www.admin.ch
Anträge zu Orkanschäden werden für März vorbereitet: Führungsstab für Bewältigung der Orkanschäden.www.admin.ch Des propositions sur les dégâts dus à l’ouragan sont attendues pour mars: Un état-major de conduite pour gérer les dégâts dus à l’ouragan.www.admin.ch
Der Führungsstab hat den Medien heute seine Vorschläge zur Bekämpfung der Waldschäden präsentiert.www.admin.ch L’état-major de crise a présenté aux médias aujourd’hui ses propositions pour gérer les dégâts causés aux forêts par l’ouragan Lothar.www.admin.ch
Er empfiehlt dem Bund, eine Lösung zu suchen, damit in Härtefällen Beiträge ausgerichtet werden können.www.admin.ch L’état-major recommande à la Confédération de chercher une solution pour que des aides puissent être attribuées dans les cas graves.www.admin.ch
Der Stab wurde vom Bundesamt für Umwelt, Wald und Landschaft (BUWAL) nach dem Orkan Lothar am 27. Dezember 1999 eingesetzt und von Forstdirektor Werner Schärer geleitet.www.admin.ch L’état-major a été mis sur pied par l’Office fédéral de l’environnement, des forêts et du paysage (OFEFP). Il est dirigé par le Directeur fédéral des forêts M. Werner Schärer.www.admin.ch
BUWAL bereitet Vorlage vor BUWAL-Vizedirektor Willy Geiger bedankte sich für die wertvolle Arbeit, die der Führungsstab in nur einem Monat geleistet hat.www.admin.ch L’OFEFP prépare une proposition pour le DETEC M. Willy Geiger, sous-directeur de l’OFEFP, a remercié l’état-major de crise pour le travail de grande valeur accompli en seulement un mois.www.admin.ch
Dekl. Quartmajor
f

quart-major {m}: I. die Quartmajor {f} / bestimmte Reihenfolge von (Spiel)karten;
quart-major
m
Substantiv
Das Massnahmenpaket hat zwei Schwerpunkte: Ausserdem umfasst der Katalog des Führungsstabs folgende Massnahmen: Waldpflege, Wiederinstandstellung der Waldstrassen, Arbeitssicherheit, Unterstützung von Holzan- käufen im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit, Ausscheidung von Waldreservaten, Grundlagenforschung sowie die Zulassung von 40-Tönnern für den Abtransport des Holzes.www.admin.ch Le paquet de mesures met l’accent sur deux objectifs principaux: En outre, les propositions de l’état-major prévoient les mesures suivantes: entretien des forêts, remise en état des routes forestières, sécurité au travail, soutien à l’achat de bois dans le cadre de la coopération au développement, délimitation de réserves forestières, recherches fondamentales et autorisation de 40 tonnes pour l’évacuation du bois.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 19:59:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken