pauker.at

Französisch Deutsch (ist) aufgegangen in

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
übereinkommen convenir Verb
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
tauchen intransitiv plonger sport, Freizeitgest.Verb
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
geschehen irreg. se pratiquer Verb
absterben Satz
(z.B.Motor)
caler
Satz
motor
Verb
herkommen irreg. provenir Verb
Geschäft ist Geschäft. les affaires sont les affaires f, pl
er ist il est
in Kürze rapidementAdverb
erneut verfallen in Akk. redonner dans fig, übertr.Verb
in Anbetracht vuPräposition
in Originalfassung en version originaleAdverb
Business ist Business. les affaires sont les affaires f, pl
wohnen in habiter à
in Österreich en Autriche
münden in déboucher dans
in Mitten von au milieu de
ich wohne in j'habite à
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
in deren Verlauf au cours de laquelle
in drei Tagen en 3 jours
in der Welt dans le monde
Er ist Nichttänzer. Il ne danse pas.
in Übereinstimmung mit en accord avec
es ist nötig il faut
bewandert in, versiert in versé,-e dans
wieder in etw. acc. verfallen irreg. retomber dans qc Verb
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
Sie ist untröstlich.
Befinden
Elle est inconsolable.
Vorsicht ist geboten. La prudence est de mise.
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in aller Ruhe en toute tranquillité
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in Vergessenheit geraten tomber dans l'oubli Verb
in den Tropen sous les tropiques
in Gestalt von .... sous la forme de
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in diesem Augenblick à ce moment-là
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in Wut geraten irreg. entrer en rage Verb
in Zukunft, künftig à l'avenir
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
in Kraft treten entrer en vigueur Verb
in Mode sein être à la mode
in Lachen ausbrechen éclater de rire
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 8:04:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken