pauker.at

Französisch Deutsch (ist) in Vergessenheit geraten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
raten conseiller Verb
übereinkommen convenir Verb
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Gerät
n
appareil / ustensileSubstantiv
Dekl. Gerät -e
n
engin
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Gerät -e
n

Apparat
poste
m
TVSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
tauchen intransitiv plonger sport, Freizeitgest.Verb
in Vergessenheit geraten tomber dans l'oubli Verb
in Wut geraten irreg. entrer en rage Verb
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
absterben Satz
(z.B.Motor)
caler
Satz
motor
Verb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
geschehen irreg. se pratiquer Verb
herkommen irreg. provenir Verb
in die Falle geraten irreg. tomber dans le piège Verb
münden in déboucher dans
in Österreich en Autriche
er ist il est
wohnen in habiter à
erneut verfallen in Akk. redonner dans fig, übertr.Verb
in Kürze rapidementAdverb
Business ist Business. les affaires sont les affaires f, pl
in Anbetracht vuPräposition
Geschäft ist Geschäft. les affaires sont les affaires f, pl
in Originalfassung en version originaleAdverb
in der Welt dans le monde
in Übereinstimmung mit en accord avec
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
in drei Tagen en 3 jours
Sie ist untröstlich.
Befinden
Elle est inconsolable.
in deren Verlauf au cours de laquelle
in aller Ruhe en toute tranquillité
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
ins Rutschen geraten commencer à glisser Verb
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
Vorsicht ist geboten. La prudence est de mise.
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
es ist nötig il faut
in den Tropen sous les tropiques
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
in Panik geraten s'affoler
wieder in etw. acc. verfallen irreg. retomber dans qc Verb
Er ist Nichttänzer. Il ne danse pas.
ich wohne in j'habite à
in Brand geraten prendre feu
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in Zukunft, künftig à l'avenir
in Kraft treten entrer en vigueur Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 11:19:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken