pauker.at

Finnisch Deutsch pfiff auf jemanden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
auf Verlangen vaadittaessa
auf Besuch kylässä
jemanden besuchen tulla käymään
auf dein Wohl maljasi
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
auf der Rückseite jälkipuolella
auf Zeit spielen pelata aikaa
ich stehe auf nousen
sich beziehen auf vedota jhkVerb
sich beziehen auf viitata jhkVerb
ylpeä minusta stolz auf mich
auf etw. verzichten huopua
mit Bezug auf koskien (+part)
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
auf ein Jahr vuodeksi
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf päällä, päälle
auf lau
gehorchen, auf jmd. hören totella, tottelen
jemanden beglückwünschen (zu etwas) onnitella jkt (jstk ODER jnk johdosta)
auf die Jagd gehen lähteä metsästämään
ist (Bezug auf eins) on
hinten auf/in etw. perällä
sofort, auf der Stelle
f
äkkiäSubstantiv
auf die Fresse fallen kaatua rähmälleen
auf den ersten Blick ensi näkemältä
auf der Hut sein olla valpas
sich auf etwas freuen
Beispiel:ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa innolla
Beispiel:odotan inolla tavata sinut
Lust auf etw. haben tehdä mieli jotakin
stolz auf mich syy on sama kun sinulla
stolz auf mich ylpeä minusta
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
ich habe Lust auf minun tekee jtak mieli
unterwegs sein, auf dem Weg sein menossa
das läuft auf das gleiche hinaus se ajaa saman asian
auf die Palme bringen ugs sapettaa
Was ist dies auf Finnisch? Mitä tämä on suomeksi?
einem auf der Pelle liegen olla jonkun niskoilla
auf der Stelle, sofort, gleich saman tien
er setzt die Brille auf hän panee silmälasit nenälle
das Fenster geht nicht auf ikkuna ei aukea
Bitte schreiben Sie es auf Kirjoittakaa se paperille
jemanden auf den Pelz rücken käydä jkn kimppuun
jemanden auf den Zahn fühlen tutkia jonkun mieltä
hüten; auf etwas/jemanden aufpassen paimentaa
die Abneigung beruhte auf Gegenseitigkeit vastenmielisyys oli molemminpuolista
jemanden nachäffen, jemanden/etwas nachahmen, jemanden/etwas nachmachen apinoida
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
an etwas festhalten, auf etwas bestehen, pysyä kiinni jossakin
sich richten auf intransitiv
Beispiel:Die Aufmerksamkeit richtete sich gleich auf Liisa.
kohdistua
Beispiel:Huomio kohdistui heti Liisaan.
Verb
mit jemanden Umgang haben, - verkehren intransitiv
Beispiel:Markku hatte Umgang mit Liisa.
seurustella
Beispiel:Markku seurusteli Liisan kanssa.
Verb
jemanden umbringen ottaa hengiltä
ansprechen auf reagoida
bestehen auf vaatiaVerb
jemanden anmachen lähennellä jkt
Augen auf silmit aukiSubstantiv
jemanden übergehen sivuuttaa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 8:43:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken