Finnisch Deutsch irgendwo ein und aus gehen | Deutsch▲▼ | Finnisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
Dekl. Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der und das möglich |
voi voin voita voita voissa | | Substantiv | | |
Dekl. Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der und das möglich |
voi | | Substantiv | | |
Dekl. Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der und das möglich |
voi, -n, -ta | | Substantiv | | |
Schalter (ein + aus) m |
kytkin | | Substantiv | | |
und was wenn.... |
entäpä jos... | | | | |
Sie sind wie ein Hemd nneutrum und ein Hintern mmaskulinum.
(= Sie sind ein Herz und eine Seele.) |
He ovat kuin paita ja peppu. | | Redewendung | | |
ein wenig |
hiukkasen | | | | |
besuchen gehen |
mennä katsomaan | | | | |
ein, eine |
eräs | | | | |
ein bisschen |
hieman / vähän | | | | |
ein wenig |
hiukan | | | | |
ein andernmal |
joskus toiste | | | | |
so ein |
tällainen | | | | |
ein bisschen |
vähäsen | | | | |
ein anderer |
muuhun | | | | |
nach und nach |
vähän kerrallaan | | | | |
irgendwo bleiben |
jäädä, jään, jäin, jäänyt + wohin | | | | |
und du? |
Entä sinä? | | | | |
ein abgelegenes Dorf |
syrjäkylä | | | | |
ein Auge zudrücken |
katsoa läpi sormien | | | | |
aufstehen, ein-/aussteigen |
nousta, nousen | | | | |
ein Mann, ein Wort |
sanasta miestä, sarvesta härkä | | | | |
(ein)mal – (ein)mal |
milloin – milloin | | | | |
ein wenig; wenig; kaum |
vähän | | | | |
ein (einzelnes) Haar |
hius | | | | |
aus Angst vor |
peläten | | | | |
ein Einwohner Oulus |
oululainen | | | | |
So ein Quatsch! |
höpsis | | | | |
ein Nickerchen machen |
ottaa pienet unoset | | | | |
ein wenig, etwas |
verran: jonkin verran | | | | |
ein Bad nehmen |
kylpeä | | | | |
ein Rätsel lösen |
ratkaista arvoitus | | | | |
aus-, ein-, steigen |
nousta, nousen, nousin, noussut (3) | | | | |
ein hervorragendes Ergebnis |
kova tulos | | | | |
ein paar, einige |
pari | | | | |
ein harmonisches Ganzes |
ehjä kokonaisuus | | | | |
ein Ziel erreichen |
saavuttaa tavoite | | | | |
irgendein(e), ein(e) |
muuan | | | | |
etwas, ein bisschen |
vähän | | | | |
Informations- und Kommunikationsdienstegesetz n |
laki tietopalveluista ja telekommunikaatiopalveluista | | Substantiv | | |
Schalter (ein + aus) m |
katkaisin | | Substantiv | | |
drunter und drüber |
sikin sokin | | | | |
irgendwo, in irgendeinem |
jossakin, jossain | | | | |
gehen, besuchen verbVerb |
käyda verbVerb, käyn 1. EZ | | | | |
Wohin gehen Sie? |
Minne menette? | | | | |
s. bewegen, gehen |
kulkea | | | | |
nie und nimmer |
ei kuuna päivänä | | | | |
Bosnien und Herzegowina |
Bosnia ja Hertsegovina | | | | |
ein anderes Mal |
joskus toiste, toisen kerran | | | | |
und du selbst? |
entä sinä itse? | | | | |
Lug und Trug |
valhe ja vilppi | | | | |
Gift und Galle |
viha ja kiukku | | | | |
ich führe aus |
vien | | | | |
Schnupfen und Fieber |
nuha ja kuume | | | | |
Gewinnrechnung und Verlustrechnung |
voiton laskeminen ja tappion laskeminen | | | | |
auf ein Jahr |
vuodeksi | | | | |
ein Zimmer buchen |
varata huone | | | | |
ein Tier quälen |
rääkätä eläintä | | | | |
gehen |
mennä | | Verb | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 13:53:24 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 14 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken |