Finnisch Deutsch Begriffe, Ahnungen | Deutsch▲▼ | Finnisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
Ahnung (Vorstellung) |
aavistus | | | | |
begreifen |
tajuta | | Verb | | |
begreifen |
sisältää, käsittää, ymmärtää | | Verb | | |
begreifen |
oivaltaa | | Verb | | |
Begriff m |
käsite | | Substantiv | | |
Ahnung ffemininum, Vorgefühl n |
aavistus | | Substantiv | | |
Ahnung, Gefühl |
aavistus | | | | |
keine Ahnung |
ei aavistustakaan | | | | |
Gefühl, Ahnung |
aavistus | | | | |
Begriff (Vorstellung) |
käsitys | | | | |
dehnbarer Begriff m |
venyvä käsitys | | Substantiv | | |
begreifen, erfassen |
käsittää, käsitän | | | | |
begreifen, verstehen |
tajuta | | | | |
keine Ahnung! |
ei aavistustakaan | | | | |
begreifen, verstehen, einsehen |
käsittää, käsitän, käsitin, käsittänyt | | | | |
begreifen, verstehen, einsehen |
älytä | | | | |
Ausdruck, Fachausdruck, Terminus, Begriff |
termi | | | | |
ich hatte keine Ahnung davon |
minulla ei ollut aavistustakaan siitä | | | | |
im Begriff sein zu gehen |
olla lähdössä | | | | |
schnell von Begriff |
nopeasti älyävä | | | | |
schwer von Begriff sein |
olla hidas käsittämään | | | | |
schwer von Begriff sein |
olla kovapäinen | | | | |
begreifen, erfassen, einsehen, erkennen, fassen, schalten, sehen, umfassen |
tajuta verbVerb | | | | |
im Begriff sein etwas zu tun, die Absicht haben etwas zu tun, beabsichtigen etwas zu tun |
olla aikeissa tehdä jtak | | | | |
keine blasse/nicht die leiseste Ahnung von etwas haben, keinen blassen Dunst von etwas haben, keine blasse/nicht die geringste Idee von etwas haben, keinen blassen/nicht den geringsten Schimmer von etwas haben |
jklla ei ole harmaata/harminta aavistusta[kaan] jstak | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 4:27:29 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken |