pauker.at

Finnisch Deutsch (hat) sich aus der Affaire gezogen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Dekl. Fax
n
Satz
auch der Fax
faksiSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
voi voin voita voita voissaSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
voiSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
voi, -n, -taSubstantiv
sich einloggen kirjaudu sisäänVerb
sich nach der Decke strecken panna suu säkkiä myöten
sich maskieren, verkleiden, tarnen naamioida
das schafft die Tatsache nicht aus der Welt tämä ei poista tosiasiaaVerb
ich möchte meinen Wagen aus der Garage holen haluaisin noutaa autoni tallista
sich einordnen ryhmittyä
sich konzentrieren keskittyä
sich ausstrecken käydä pitkäkseen
sich einfügen mukautuaVerb
sich bücken kumartuaVerb
es hat sillä on
sich erstrecken venyttääVerb
sich zusammenschließen liityä yhteen
sich rasieren ajaa partansa
vergehen (sich vergehen) käyttäytyä moitittavasti, käyttäytyä loukkaavasti
versehen (sich) erehtyä
sich abzeichnen erottua
sich getrauen uskaltaa
sich erinnern muistaa, muistan
sich versammeln kokoontua
sich widerspiegeln
Beispiel:Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:Tytön kasvolta heijastui ilo
sich ablösen irrota
sich bedenken tuumailla, epäröidäVerb
sich verletzen
Beispiel:der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:urheilija havoittui jalkaan
Verb
vermählen (sich vermählen) naittaa, liittää, yhdistää
sich aus der Klemme ziehen päästä pälkähästäRedewendung
sich erholen intransitiv
Beispiel:Liisa erholte sich schnell von der Krankheit.
toipua
Beispiel:Liisa toipui sairaudesta nopeasti.
Verb
der-, die-, dasselbe sama, saman, samaa
erschrecken, sich scheuen transitiv
Beispiel:Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
der leibhaftige Teufel itse piru
vermissen, sich sehnen kaivata, kaipaan
der/die Verwandte omainen
der Plan, der Entwurf suunnitelma
sich erinnern, zürückdenken muistella, muistelen
der Pelz, der Pelzmantel turkki
der Wuchs, der Zuwachs kasvu
der tote Punkt kuollut piste
der Tag graut päivä valkenee
der Versuchung widerstehen kestää kiusaus
sich entzünden, sich entflammen syttyä
Unzulässigkeit der Rechtsausübung oikeuden harjoittamisen luvattomuus, estäminen väittämästä jotain minkä asianosainen aikaisemmin on kieltänyt tai johon vedonnut
in der Dusche suihkussa: suihku
sich ansammeln, sich häufen intransitiv
Beispiel:In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
sich aufregen, ärgern ärsyttää, ärsytän
sich erinnern, gedenken muistella, muistelen + Part.
mit der Zeit aikaa myöten
sich etw. vorstellen kuvitella
hinsichtllich der Zeit ajan suhteen
in der Tat niin
in der Regel säännöllisesti, tavallisesti
der da, jener tuo
der Schein trügt näkö pettää
Ausdruck der Antike antiikin sana (ant.)
in der Nacht yöllä
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 15:48:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken