pauker.at

Finnisch Deutsch (hat) jmdn. auf Abwege geführt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
er hat allerhand auf dem Kerbholz hänellä on paljon tililläänRedewendung
er/sie hat vieles auf dem Kerbholz hänelle on paljon omallatunnollaan
es hat sillä on
auf Besuch kylässä
auf Verlangen vaadittaessa
jmdn überfallen hyökätä jnk kimppuun
geführt / geschleppt werden; wandern kulkeutua
er/sie hat hänellä on
auch er hat hänelläkin on, myös hänellä on
auf dein Wohl maljasi
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf ein Jahr vuodeksi
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
auf etw. verzichten huopua
ylpeä minusta stolz auf mich
mit Bezug auf koskien (+part)
sich beziehen auf viitata jhkVerb
sich beziehen auf vedota jhkVerb
ich stehe auf nousen
auf Zeit spielen pelata aikaa
auf der Rückseite jälkipuolella
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
spendieren, jmdn. einladen tarjota
das hat gewirkt se naula veti
auf lau
auf päällä, päälle
auf die Fresse fallen kaatua rähmälleen
er/sie hat Alzheimer hän sairastaa Alzheimerin tautia
gehorchen, auf jmd. hören totella, tottelen
sich auf etwas freuen
Beispiel:ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa innolla
Beispiel:odotan inolla tavata sinut
sofort, auf der Stelle
f
äkkiäSubstantiv
auf der Hut sein olla valpas
er/sie hat Köpfchen hän on älykäs
alles hat seine Zeit aika aikaa kutakin
er hat kein Sitzfleisch hän ei voi pysyä paikoillaan
auf den ersten Blick ensi näkemältä
stolz auf mich ylpeä minusta
Lust auf etw. haben tehdä mieli jotakin
stolz auf mich syy on sama kun sinulla
er/sie/es hat siinä
hinten auf/in etw. perällä
ist (Bezug auf eins) on
ich habe Lust auf minun tekee jtak mieli
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
jemand hat moralische Qualitäten jollakulla on korkea moraali
auf die Jagd gehen lähteä metsästämään
hat jemand nach mir gefragt? onko kukaan kysynyt minua?
sich richten auf intransitiv
Beispiel:Die Aufmerksamkeit richtete sich gleich auf Liisa.
kohdistua
Beispiel:Huomio kohdistui heti Liisaan.
Verb
das Fenster geht nicht auf ikkuna ei aukea
Bitte schreiben Sie es auf Kirjoittakaa se paperille
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamu kullan kallis.Redewendung
auf die Palme bringen ugs sapettaa
Er hat scheinbar keine Zeit. Hänellä ei ole ilmeisesti yhtään aikaa.
Was ist dies auf Finnisch? Mitä tämä on suomeksi?
er setzt die Brille auf hän panee silmälasit nenälle
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamuhetki kullan kallis.Redewendung
das läuft auf das gleiche hinaus se ajaa saman asian
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 8:37:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken