auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch (hat) aus dem Wasser gezogen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Wasser
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Wasser
die
Wasser / Wässer
Genitiv
des
Wassers
der
Wasser / Wässer
Dativ
dem
Wasser
den
Wassern / Wässern
Akkusativ
das
Wasser
die
Wasser / Wässer
vesi
Substantiv
Aus
dem
Wasserhahn
tropft
Wasser.
Vesihanasta
tippuu
vettä.
er
hat
allerhand
auf
dem
Kerbholz
hänellä
on
paljon
tilillään
Redewendung
er/sie
hat
vieles
auf
dem
Kerbholz
hänelle
on
paljon
omallatunnollaan
das/etwas
schlägt
dem
Fass
den
Boden
aus
se/jk
menee
yli
äyräiden
Redewendung
es
hat
sillä
on
Vesihanasta
tippuu
vettä.
Aus
dem
Wasserhahn
tropft
Wasser.
Das
Wasser
kocht.
Vesi
kiehuu.
aus
dem
Ausland
ulkomailta
Schalter
(ein
+
aus)
m
kytkin
Substantiv
ich
führe
aus
vien
aus
dem
Jahr
vuodelta
aus
Angst
vor
peläten
aus
dem
Gedächtnis
muistista
aus
dem
Zimmer
huoneesta
das
hat
gewirkt
se
naula
veti
auch
er
hat
hänelläkin
on,
myös
hänellä
on
er/sie
hat
hänellä
on
▶
Wasser
n
vesi,
veden,
vettä,
vesiä
Substantiv
▶
Wasser
n
vesi,
veden,
vettä
Substantiv
▶
Wasser
n
vettä
Substantiv
▶
Wasser
n
vettä
(vesi)
Substantiv
▶
▶
aus
pois
er/sie
hat
Alzheimer
hän
sairastaa
Alzheimerin
tautia
in/aus/nach
Oulu
Oulu|ssa,
-sta,
-un
aus
Sicht...,
vom
Standpunkt
aus
Beispiel:
Aus Liisas Sicht war das Ereignis langweilig.
kannalta
Beispiel:
Liisan kannalta tapaus oli ikävä.
aus
dem
Bus
aussteigen
astua
bussista
aus
aller
Herren
Länder
kaikilta
maailman
ääriltä
aus
dem
vollen
schöpfen
tuhlata
täysin
kourin
aus
irgend
einem
Grund
jostain
syystä
alles
hat
seine
Zeit
aika
aikaa
kutakin
er/sie
hat
Köpfchen
hän
on
älykäs
er
hat
kein
Sitzfleisch
hän
ei
voi
pysyä
paikoillaan
er/sie/es
hat
siinä
jemand
hat
moralische
Qualitäten
jollakulla
on
korkea
moraali
Aus
den
Augen
n
pl
-
aus
dem
Sinn
m
maskulinum
.
Poissa
silmistä
-
poissa
mielestä.
Redewendung
von
aussen;
aus
dem
Ausland
ulkoa
sich
aus
dem
Fenster
lehnen
nojata
ikkunasta
ulos
Es
gibt
kein
warmes
Wasser
Lämmintä
vettä
ei
tule.
aus
(es
ist
zu
Ende)
on
lopussa
hat
jemand
nach
mir
gefragt?
onko
kukaan
kysynyt
minua?
Er
hat
scheinbar
keine
Zeit.
Hänellä
ei
ole
ilmeisesti
yhtään
aikaa.
ich
bin
aus
dem
Spiel
olen
pelistä
pois/jäädä
pelistä
pois
Morgenstund'
hat
Gold
im
Mund.
Aamuhetki
kullan
kallis.
Redewendung
olen
alunperin
Berliinistä
ich
bin
ursprünglich
aus
Berlin
Aus
dem
Schornstein
kommt
Rauch.
Savupiipusta
tule
savua.
im/aus
dem/ins
Hotel
hotelli|ssa,
-sta,
-in
Morgenstund'
hat
Gold
im
Mund.
Aamu
kullan
kallis.
Redewendung
jemanden
aus
dem
Feld
schlagen
lyödä
joku
laudalta
er/sie
schwieg
aus
Schüchternheit
arkaluonteisena
hän
oli
vaiti
er/sie
hat
etwas
Einnehmendes
hänessä
on
jotakin
valloittavaa
unterwegs
sein,
auf
dem
Weg
sein
menossa
dem
ist
leicht
abzuhelfen
se
on
helposti
autettavissa
aus,
heraus
ulkona,
ulos
aus
sein
olla
ohi,
olla
lopussa
aussteigen
aus
nousta
ulos
/
nousta
pois
kyydistä
(aus-)peitschen
virpoa
aus
Angst
pelosta
er
hat
hänellä
on
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 3:10:45
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FI)
GÜ
Häufigkeit
8
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X