| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
schlug |
tolled | | | |
|
schlug |
slatted | | | |
|
schlug |
batted | | | |
|
schlug |
dollied | | | |
|
schlug |
flapped | | | |
|
schlug |
flicked | | | |
|
schlug |
pommeled | | | |
|
schlug |
pummeled | | | |
|
schlug |
slapped | | | |
|
schlug |
slugged | | | |
|
schlug |
socked | | | |
|
schlug |
whacked | | | |
|
schlug |
bashed | | | |
|
einschlagen |
smash in | | Verb | |
|
krach, bums |
bang | | | |
|
Krach schlagen |
to raise hell | | Verb | |
|
Krach schlagen |
raise the root | | Verb | |
|
Krach; Streit m |
tiff ugsumgangssprachlich | | Substantiv | |
|
Krach schlagen |
to make a row | | Verb | |
|
schlug ab |
teed | | | |
|
ausgepeitscht, schlug |
whipped | | | |
|
geklopft, schlug |
knocked | | | |
|
gestanzt, schlug |
punched | | | |
|
schlug fehl |
backfired | | | |
|
schlug aus |
redounded | | | |
|
Sie schlug mit dem Schwanz um sich. |
It trashed its tail all around. | | | |
|
schlagen, schlug, geschlagen |
beat, beat, beaten | | | |
|
schlug vor, suggerierte |
suggested | | | |
|
schlug vor, vorgeschlagen |
proposed | | | |
|
Krach mmaskulinum, Absturz m |
crash | | Substantiv | |
|
schlagen (mit der Faust) |
punch | | Verb | |
|
Krach mmaskulinum, Lärm mmaskulinum, Streit m |
breeze | | Substantiv | |
|
in den Wind schlagen |
Konjugieren to set at nought | | Verb | |
|
schlug auf, aufschlagend, dröhnte |
thudded | | | |
|
eine Servicegebühr aufschlagen |
add a service charge | | Verb | |
|
Die Vordertür schlug zu. |
The front door was slamming shut. | | | |
|
schlug mit der Faust |
fisted | | | |
|
aufgetroffen, schlug, geschah, zuschlug |
struck | | | |
|
schlug ein Quartier auf |
headquartered | | | |
|
zerschmettert, kaputtgeschlagen, schlug zusammen |
smashed | | | |
|
das Buch aufschlagen transitiv |
open the book | | Verb | |
|
ein Krach mit seiner Frendin |
a falling out with his girlfriend | | | |
|
Krach mmaskulinum, Reihe ffemininum, Zeile f |
row | | Substantiv | |
|
schlug (alter Ausdruck) |
smote | | | |
|
ein Ei aufschlagen transitiv |
to crack an egg | | Verb | |
|
Spektakel nneutrum, Krach mmaskulinum, Krawall mmaskulinum, Schlägerei f |
ruction | | Substantiv | |
|
um Haaresbreite, mit Ach und Krach |
by the skin of her teeth | übertr.übertragen | Redewendung | |
|
alle Bedenken in den Wind schlagen |
throw caution to the winds | | Verb | |
|
lärmen, Krach machen intransitiv |
to racket ² | allgallgemein | Verb | |
|
es mit Ach und Krach schaffen |
squeak by | | Redewendung | |
|
X. schlug dann eine perfekte Flanke von rechts. |
X than made a perfect cross from the right. | | | |
|
etw. schlagen; auch: nach unten drücken |
hammer s.th. | | Verb | |
|
hoch schlagen Golf transitiv intransitiv
english: loft (verb): I. {v/i},{v/t} Golf: (den Ball) hochschlagen; |
loft golf | sportSport | Verb | |
|
Konjugieren schlagen transitiv
english: hammer (verb): I. {v/t} hämmern, schlagen, einhämmern, einschlagen; II. {v/i} hämmern; |
hammer | | Verb | |
|
Wurzeln schlagen
english: take root (verb): I. Wurzeln schlagen {figürlich}, sesshaft werden |
take root | figfigürlich | Verb | |
|
einschlagen transitiv
english: hammer (verb): I. {v/t} hämmern, schlagen, einhämmern, einschlagen; II. {v/i} hämmern; |
hammer | | Verb | |
|
Krawall machen
to make a racket: I. Krach oder Lärm machen; II. {fig.} Krawall machen; |
to make a racket ² | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
Die Tür schlug ein wenig lauter zu als er erwartet hatte. |
The door slammed a little louder than he had expected. | | | |
|
Krach, Lärm mmaskulinum, Radau mmaskulinum, Spektakel nneutrum m
racket ²: I. Krach {m}, Lärm, Spektakel {n}, Radau {m}; {übertragen}, {fig.} Krawall {m}; II. {fig.} Wirbel {m}, Aufregung {f}; III. {übertragen} ausgelassene Gesellschaft {f} rauschendes Fest {n}; IV. {übertragen} Vergnügungstaumel {m}, Trubel des Lebens {m}; V. harte (Nerven-)Probe {f}; {übertragen}, {ugs.} Schlauch {m} (in Redewendungen: wie z. B. geschlaucht sein, auf dem Schlauch stehen) ; VI. {ugs.}, {Slang} Schiebung {f}, Schwindel {m}, Schwindeleien {f/Plur.}; {Slang} Erpresserbande {f}; Racket {n}; organisierte Verbrecherbande {f} / Erpressung (im großen Stil); {ugs.} Masche {f} (im verbrecherischen Stil: einträgliches Geschäft); |
racket ² | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 14:30:08 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |