pauker.at

Englisch Deutsch over the sea

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
in den sauren Apfel beißen grasp the nettle
Hals über Kopf (eigentlich Kopf über Fersen) head over heels
übers Wochenende over the weekendAdjektiv
übrig left over
dasselbe the same
umkippen, sich überschlagen turn over
gebeugt über hunched over
dort drüben over there
die Vereinigten Staaten von Amerika The States
ältere Menschen the elderly
die Front, das Militär The Front
da drüben over there
verkatert hung-over
jemanden verpfeifen, auffliegen lassen blow the whistle
Theater in London, in dem Shakespeare seine Stücke inszeniert The Globe Theatre
Mach auf! Get the door!
identifiziere die Aufgabe identify the task
idenifizieren Sie sich mit der Aufgabe identify the task
die richtige Reihenfolge the correct order
die Rechnung bezahlen foot the billRedewendung
Vorsicht Stufe! Mind the step!
am Telefon on the telephone
das Rote Meer the Red Sea
am Ende at the end
im Dorf herumstreifen stroll the town
im Moment at the moment
Nimm alles! Take the lot!
im Augenblick at the moment
rausgeschmissen werden, entlassen werden get the boot
am Ende in the end
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
am Firmament
n
(in the) skyamSubstantiv
Zwischenstop a stop-over
auf Zeit against the clock
gegenüber over the way
im Radio over the radio
im Wesentlichen in the main
Dekl. Unglückszug ...züge
m
the doom trainSubstantiv
vor Kurzem the other day
nicht mehr richtig funktionieren, kaputt sein on the blinkRedewendung
auf dem Standpunkt stehen take the viewVerb
die Welt erobern conquer the world
die Chancen abwägen follow the oddsVerb
über den Ladentisch over the counter
wöchentlich by the weekAdjektiv
das Tote Meer the Dead Sea
etwas besprechen talk sth. overVerb
das Problem angehen address the issue
hingerissen bowled over ugsAdjektiv
vorne, im vorderen Teil at the front
jetzt hab dich nicht so, nimm dich nicht so wichtig get over yourself
je ..., umso/desto the..., the ...
der, die ,das; die
die englischen Artikel
the
hinüber overAdverb
sich nach vorne beugen intransitiv
english: bend (verb): I. {v/t} biegen, krümmen: bend out of shape / verbiegen; II. beugen, neigen; III. (Bogen, Feder) spannen; IV. {Schifffahrt} (Tau, Segel) festmachen; V. {fig.} beugen; VI. {v/i} sich biegen, sich krümmen, sich winden; VII. sich neigen, sich beugen: the road bends here / die Straße macht hier eine Kurve; VIII. sich neigen, sich beugen: bend down / sich niederbeugen, sich bücken; IX. (to) {fig.} sich beugen, sich fügen [Dativ]; X. (to) sich zuwenden, sich widmen [Dativ]; XI. {s}: Biegung {f}, Krümmung {f}, Windung {f}, Kurve {f}; XII. Knoten {m}, Schlinge {f}; XIII. drive s.o. round the bend {slang} / jmdn. verrückt machen; XIV. the bends {pl.} / {Medizin} Caissonkrankheit {f};
bend overVerb
Dekl. Meer
n
seaSubstantiv
herüber over
sich herüberbeugen intransitiv
english: bend (verb): I. {v/t} biegen, krümmen: bend out of shape / verbiegen; II. beugen, neigen; III. (Bogen, Feder) spannen; IV. {Schifffahrt} (Tau, Segel) festmachen; V. {fig.} beugen; VI. {v/i} sich biegen, sich krümmen, sich winden; VII. sich neigen, sich beugen: the road bends here / die Straße macht hier eine Kurve; VIII. sich neigen, sich beugen: bend down / sich niederbeugen, sich bücken; IX. (to) {fig.} sich beugen, sich fügen [Dativ]; X. (to) sich zuwenden, sich widmen [Dativ]; XI. {s}: Biegung {f}, Krümmung {f}, Windung {f}, Kurve {f}; XII. Knoten {m}, Schlinge {f}; XIII. drive s.o. round the bend {slang} / jmdn. verrückt machen; XIV. the bends {pl.} / {Medizin} Caissonkrankheit {f};
bend overVerb
hinüberlaufen run over Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.05.2024 1:56:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken