pauker.at

Spanisch Deutsch U-Booten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Boot -e
n

(kleines Boot aus Holz, das Fischer benutzen)
barca
f

(embarcación pequeña de madera, que utilizan los pescadores)
Substantiv
Dekl. Boot
n
chalupa
f
Substantiv
Dekl. U-boot
n
submarino
m
Substantiv
Dekl. Unterseeboot
n

(U-Boot =

(Abkürzung)
sumergible
m
Substantiv
U wie Ulrich U de Uruguay
techn U-Manometer
n
manómetro en forma de UtechnSubstantiv
fam U-Bahn
f
tubo
m
Substantiv
techn U-Bolzen
m
bulón m en UtechnSubstantiv
Untersuchungshaft f, U-Haft
f

Die U-Haft ist eine verfahrenssichernde Ermittlungsmaßnahme im Rahmen der Ermittlung einer Straftat. Für die Zeit in der Untersuchungshaft gelten für den Beschuldigten trotz der Unschuldsvermutung verschärfte Bedingungen. Die Untersuchungshaft darf in der Regel höchstens sechs Monate dauern.
detención f preventivaSubstantiv
infor initialisieren; booten; vorbelegen inicializarinfor
einzig u. allein, ausschließlich exclusivamente
Ü-Wagen
m

(Fernsehen, TV, Rundfunk)
unidad f móvilSubstantiv
Dekl. U-Bahn
f
subte
m

(Abkürzung - abreviatura, umgangssprachlich in Argentinien für: metro)
Substantiv
infor Booten
n
inicialización
f
inforSubstantiv
U-Bahnfahrer
m
mótorman
m

in Argentinien, Uruguay (Europäisches Spanisch: conductor de subterráneo)
Substantiv
U-Bahn
f
metro
m
Substantiv
U-Bahn
f
subterráneo
m

(in Lateinamerika)
Substantiv
(u.a. aviat ) Abfahrt und Ankunft 1. salidas y llegadas, 2. salidas y arribos
zu 1: in Spanien; zu 2: in Argentinien
aviat
ich werde es auf jeden Fall machen lo haré de una u otra forma
lingu o oder ó o u ólingu
U-Bahn-Station
f
estación f de metroSubstantiv
Ü-30-Party
f

(Gammelfleischparty = Jugendwort 2008, Jugendsprache)
fiesta f de personas que tienen edad sobre 30Substantiv
infor booten, starten iniciarinforVerb
U-Bahn-Plan
m
el plano del metroSubstantiv
U-Bahn-Format
n

(Publizistik, Presse)
formato tabloideSubstantiv
U-Boot-Besatzung
f
tripulación f del submarinoSubstantiv
v.g.u.
Abkürzung von: vorgelesen, genehmigt, unterschrieben
leído, aprobado, firmado
U-Bahn f, Untergrundbahn
f
metro
m
Substantiv
u.a. (unter anderen) entre otros
Übertragungswagen m, * Ü-Wagen
m

( * = Abkürzung) - Radio, Rundfunk, Fernsehen, TV
unidad f móvilSubstantiv
u.A.w.g.
(Abkürzg. von:

um Antwort wird gebeten)
se ruega respuesta [o contestación] (S.R.C.)
milit U-Boot-Jäger
m
cazasubmarinos
m

(unveränderlich - invariable)
militSubstantiv
H-Milch
f
leche U.H.T.Substantiv
Untergrundbahn f, U-Bahn
f

Eisenbahnwesen
metropolitano
m
Substantiv
milit U-Boot-Stützpunkt
m
base f de submarinosmilitSubstantiv
Atomunterseeboot n, Atom-U-Boot
n
submarino m atómicoSubstantiv
botan, culin, gastr (Gemeine) Myrte f, Brautmyrte
f

u.a.: Heilpflanzen

(Die Myrte ist ein immergrüner Strauch und der einzige im Mittelmeergebiet einheimische Vertreter aus der Familie der Myrtengewächse. Durch das ätherische Öl der Blätter, das stark sekretionsfördend wirkt, hat die Pflanze Bedeutung bei der Behandlung der Atemwege und dient zur Appetitanregung. In der Küche dient sie hauptsächlich als Gewürz für Fleischgerichte. Darüber hinaus wird die Myrte bei der Likör- und Ginherstellung verwendet).
mirto
m
botan, culin, gastrSubstantiv
Atomunterseeboot n, Atom-U-Boot
n
submarino m nuclearSubstantiv
Berufsverkehr in der U-Bahn hora punta en el metro
ich nehme die U-Bahn cojo el metro
aus dem einen oder anderen Grund por una u otra razón
zweite Klasse des Bachillerato
entspricht etwa der zehnten Klasse in Deutschland
2 de B.U.P.
ganz in der Nähe von meinem Apartment befindet sich die U-Bahn muy cerca de mi apartamento está el metro
ist er/sie aus Dänemark oder Holland? ¿ es de Dinamarca u Holanda ?
[ gesch u. in den 60igern ] Kommune
f
comuna
f
geschSubstantiv
Abiturklasse
f

Schulwesen

(Stufe)
(nivel m de) C.O.U.
m
Substantiv
Abiturklasse
f

Schulwesen

(Schüler)
(grupo m de) C.O.U.
m
Substantiv
(auch kunst, math u. musik ) Figur
f
figura
f
kunst, math, musikSubstantiv
Irrtum od. Auslassung vorbehalten
(formell)
salvo error u omisión
(S.E.u.O. = Abkürzg. - abreviat.)

(formal)
Eingang zur Metrostation [od. U-Bahn] boca f de metro
Bogen aus Eisen in umgekehrter U-Form
Eisenbahnwesen
gálibo
m

(arco)
Substantiv
markieren (mit Baken, Tonnen, Schildern u.Ä.) abalizar
ugs fahrbarer Untersatz
m
coche m, bicicleta f u otro vehículo
m
Substantiv
fahrt nicht mit der U-Bahn zum Fußballstadion no vayáis al estadio de fútbol en metro
(no vayáis = verneinter Imperativ)
unbestimmt
( u.a. sport ) die Schwächen des Gegners ausnutzen sacar ventaja de la debilidad del contrincantesport
hast u die letzte CD von diesem Sänger gehört? ¿ has oído el último compact de este cantante ?
drei Metrostationen [od. Stationen der Metro / Untergrundbahn / U-Bahn] tres estaciones del metro
Bathyskaph [od. Bathyscaph] m, Tiefseetauchgerät n, Tiefsee-U-Boot n
Bilder und Erklärungen siehe: http://de.wikipedia.org/wiki/Bathyscaph
batiscafo
m
Substantiv
Der Tag der Toten (1. Nov. u. 2. Nov.) ist ein Fest, das schon die Azteken feierten, bevor die Spanier kamen
der Tag der Toten ist ein sehr wichtiges Fest in Mexiko
el Día de los Muertos es und fiesta que celebraban ya los aztecas antes de llegaran los españoles
el Día de los Muertos es una fiesta muy importante en Mexico
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.05.2024 17:09:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken