pauker.at

Spanisch Deutsch Trotz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Trotz
m

(von Kindern)
terquedad
f

(de niños)
Substantiv
Dekl. Trotz
m

(ohne Plural)
obstinación f, terquedad
f
Substantiv
aus Trotz para fastidiar
trotz Regen spazieren gehen pasear a pesar de la lluvia
trotz des schlechten Wetters a pesar del mal tiempo
trotz allem aun así
trotz allem por encima de todo
trotz allem adv siempre
(así y todo)
Adverb
trotz allem, trotz alledem a pesar de todo, después de todo
zum Trotz, trotz a despecho de
trotz deiner Lügen pese a tus mentiras
und trotzdem; trotz allem así y todo
allen Schwierigkeiten zum Trotz erreichte die deutsche Mannschaft das Endspiel aun cuando con dificultades, el equipo alemán llegó a la final
er ist immer noch voll im Geschäft, trotz seines Alters sigue estando muy metido en el negocio a pesar de su edad
trotz eines Misserfolgs noch frohlocken quedarse cacareando y sin plumasRedewendung
allen Warnungen zum Trotz etwas tun hacer algo a pesar de todas las advertencias
trotz Notbremsung kam es zum Unfall a pesar del frenazo no se pudo evitar el accidente
Der Ölpreis m ist trotz der Versprechungen f, pl der Saudis m, pl weiterhin hoch Los precios del petróleo siguen altos pese a promesas saudíes
er/sie will es trotz allem versuchen a pesar de todo lo quiere intentar
allen Unschuldsbeteuerungen zum Trotz verhaftete man ihn/sie a pesar de asegurar [o de insistir en] que era inocente le detuvieron
allen Anfeindungen zum Trotz blieb er in seinem Amt pese a todos los ataques permaneció en su cargounbestimmt
trotz ihrer 19 Jahre hat sie noch ein Kindergesicht a pesar de sus 19 años sigue teniendo cara de críaunbestimmt
er/sie tat es ungeachtet [od. trotz] deiner Warnungen lo hizo a despecho de tus advertenciasunbestimmt
trotz deiner Einwendungen werden wir mit dem Projekt fortfahren no obstante tu oposición, seguiremos adelante con el proyecto
diese Dienstleistungen müssen trotz verschärfter Exportbestimmungen auch weiterhin möglich sein estos servicios deben poder subsistir aunque existan disposiciones más estrictas sobre exportaciones
der Strauch hat trotz des kalten Winters (wieder) Knospen getrieben el arbusto ha rebrotado a pesar del frío invierno
praep trotz
(+Genitiv/Dativ)
pese a, a pesar dePräposition
trotz aller Kontrollen gelang es den Dealern, ihre Ware durch den Zoll durchzuschmuggeln pese a todos los controles los traficantes lograron pasar su mercancía por la aduana
unter allen Umständen; allen Hindernissen zum Trotz; gegen Gott und die Welt; gegen Wind und Wetter fig contra viento y mareafigRedewendung
allen Widerständen zum Trotz; komme, was da wolle (wörtl.: gegen Wind und den Gezeiten) fig contra viento y mareafigRedewendung
übrigens: trotz des Namens (Reis nach kubanischer Art) wird dieses einfache Gericht in Spanien und nicht in Kuba gegessen por cierto: a pesar de su nombre (arroz a la cubana), este sencillo plato se come en España, no en Cuba
(Orte) durch; (Wege) über; in; (Zeiten) für; um; statt; anstelle; von; math (Multiplikationen) mal; pro; (Ziele) für; (Gründe) wegen; von ... aus; trotz; * per; durch
* (Mittel)
pormathPräposition
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.05.2024 13:00:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken