pauker.at

Italienisch Deutsch bot an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
sterben (an) morire di
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
anbieten irreg. eufre
Piemontèis
Verb
anbieten irreg. ofrì
Piemontèis
Verb
anbieten irreg. smon-e
Piemontèis
Verb
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
steigen; (an)wachsen lievitare
von Januar an fin da gennaio
an etwas würgen strozzarsi con qc
an letzter Stelle all
von Januar an a partire da gennaio
von Anfang an fin dall' inizio
jede Menge an un sacco di
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
an etwas glauben crederci
bitten irreg. preghé
Piemontèis
Verb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
fam anmachen avvicinarsiVerb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
ich erinnere mich an io mi ricordo
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
an den Kopf werfen buttare in faccia
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
an der Spitze stehen essere a capo
an die Tür klopfen battere alla porta
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
der Motor springt nicht an il motore non parte
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
Ich denke oft an Euch. Vi penso spesso.
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
ansehen irreg. vardé
Piemontèis
Verb
anschirren bardé
Piemontèis (caval)
Verb
anhaben avèj a còl
Piemontèis
Verb
nahe an dacant
Piemontèis
Präposition
beiseite an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
an Bord a bòrdAdjektiv, Adverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.05.2024 22:59:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken