| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
der Bezug m |
il rivestimento m | | Substantiv | |
|
der Bezug Bezüge m |
il rivestiment m
Piemontèis (për poltron-e, sedij) | | Substantiv | |
|
der Bezug Bezüge m |
il riferiment m
Piemontèis (relassion) | | Substantiv | |
|
im Bezug auf unser Telefonat |
in seguito alla vostra telefonato | | | |
|
der Bezug |
il riferimento | | | |
|
Bezug nehmen |
fare riferimento | | | |
|
im Bezug auf |
rispetto a | | | |
|
in Bezug auf |
in riferimento a | | | |
|
in Bezug auf |
in rapporto a | | | |
|
in Bezug auf |
in merito | | | |
|
in Bezug auf |
a proposito di | | | |
|
in Bezug auf |
in referimento a | | | |
|
in Bezug auf ... |
a fronte di ... | | | |
|
in Bezug auf |
in termini di | | | |
|
in Bezug auf etwas |
an riferiment a quaicòs
Piemontèis | | Adverb | |
|
Bezug nehmen auf etwasetwas |
collegarsi a qc | | | |
|
die Referenz, Bezug, Anhaltspunkt |
il riferimento m | | Substantiv | |
|
In Bezug auf deinen Brief.
Korrespondenz |
Rispetto alla tua lettera. | | | |
|
In Bezug auf Ihr Schreiben vom ... |
In riferimento alla Vostra del ... | | | |
|
Bezug nehmend auf Ihr Angebot vom... |
In riferimento alla Vostra offerta del... | | | |
|
verhärten
Medizin: I. indurieren / sich verhärten, in Bezug auf Haut, Muskeln oder Gewebe |
indurì e 'ndurì
Piemontèis | medizMedizin, allgallgemein | Verb | |
|
indurieren
Medizin: I. indurieren / sich verhärten, in Bezug auf Haut, Muskeln oder Gewebe |
indurì e 'ndurì
Piemontèis | | Verb | |
|
Zudem wurden Programme zur Sensibilisierung des Pflegepersonals erarbeitet, insbesondere in Bezug auf die Händehygiene und die Prävention von Postoperative Wundinfektionen.www.admin.ch |
Sono stati inoltre sviluppati programmi per sensibilizzare il personale curante per quanto concerne soprattutto l’igiene delle mani e la prevenzione delle infezioni postoperatorie.www.admin.ch | | | |
|
Selbstverständlich stellt sich auch in diesem Bereich immer wieder die Frage nach der Verhältnismässigkeit der vorgesehenen Überwachungsmassnahmen in Bezug auf den verfolgten Zweck.www.edoeb.admin.ch |
Ovviamente anche in questo settore si pone ripetutamente il problema della proporzionalità delle misure di sorveglianza.www.edoeb.admin.ch | | | |
|
Die Wettbewerbskommission (Weko) beschloss am 18. Dezember 2000, dem Bundesrat eine Empfehlung betreffend den Bezug von medizinischen Produkten aus dem Ausland zu unterbreiten.www.admin.ch |
La Commissione della concorrenza (Comco) ha deciso il 18 dicembre 2000 di sottoporre una raccomandazione al Consiglio federale relativa all’acquisto di prodotti medicinali all’estero.www.admin.ch | | | |
|
Dekl.der Bezug Bezüge m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la feudra f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
viril
in Bezug auf das Erscheinungsbild in charakteristischer Weise männlich |
viril
Piemontèis | | Adjektiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 17:34:09 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |