pauker.at

Französisch Deutsch wandte ab, wendete ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
ablehnen refuser Verb
ablehnen refuser décliner Verb
absterben Satz
(z.B.Motor)
caler
Satz
motor
Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
ab ausschneiden découperVerb
sich abwenden Kopf, Blick, irreg. reflexiv se détourner tête, yeux Verb
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
abblühen faner Verb
ab à compter de, à partir de
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
abkühlen refroidirfig, allgVerb
abhärmen consumer de chagrin Verb
abschweifen dériver Verb
wenden virer de bord Verb
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n -en; --
f

sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession
f
Substantiv
Sie grenzen sich gegeneinander ab.
Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
etw. anwenden irreg. pratiquer qc Verb
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
ab-, auszählbar comptable
abdämmen endiguer eau, barrer Verb
ab heute a partir d'aujourd'hui
abstellen Fahrzeug rentrer véhicule etc. autoVerb
ab wann? à partir de quand?
ab morgen à partir de demain
leiden ab souffir de qc
abdichten Conjuguer boucher Verb
Hut ab! Chapeau!
Hut ab!
Lob
Chapeau bas !
Zisch ab! Décampe!
abpressen Conjuguer comprimer Verb
ab morgen à partir de demain
Conjuguer abbrechen irreg. interrompre
Verbe irrégulier
Verb
abziehen irreg. défalquer Verb
(ab)schätzen
valvieren {Verb}: I. valvieren / für valutieren: eine Wertstellung festsetzen (ganz genau beschrieben: eine Schätzung durchführen); abschätzen
valver Verb
(ab)klären clarifier figVerb
(ab)wiegen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
Conjuguer peser Verb
abbauen réduire personnel Verb
jmdn. den Dienstgrad aberkennen irreg. dégrader qn militVerb
aburteilen condamner Verb
(ab)gewogen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
pesé(e)Adjektiv
abschließen irreg. fermer
p. e.: à clef
Verb
ablösen prendre la relève Verb
sich winden irreg. reflexiv se convulser Verb
abschätzen estimer Verb
sich winden biaiser
louvoyer
Verb
abschließen irreg. conclure Verb
abhauen ficher le camp Verb
abpfeifen irreg. siffler l'arrêt Verb
abschließen irreg. terminer Verb
abschließen irreg. menner à terme Verb
ablaufen irreg. écouler Verb
jmdn. abschätzen cataloguer qn Verb
etw. abpflücken cueillir qc Verb
abhauen vider les lieux fig, umgspVerb
abgeben porter
jugement
Verb
versandkostenfrei ab ... port gratuit à ...Adjektiv
abhaken pointer
sur liste
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 21:25:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken