pauker.at

Französisch Deutsch trieb auf eine Katastrophe zu

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Trieb {Pflanze]
m
pousse, laSubstantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
zählen zu compter parmi
figurer
figVerb
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
auf jmdn. / etw. zu sprechen kommen en venir à parler de qn / qcVerb
auf eine Katastrophe zutreiben aller à la dérive Verb
zu guter Letzt en fin de compte
zu Tode betrübt
Befinden
la mort dans l'âmeRedewendung
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen
f

Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation
f
Komm., Einzelh.Substantiv
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
Dekl. Trieb m biolo, Spross m
m
pousse
f
bioloSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
um zu pour
auf Umwegen de façon détournée
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf den jour pour jour
eine Süßspeise le blanc-manger
zu Besuch en visite
jdm dabei helfen, etw zu tun aider qn à faire qc
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
eine Menge Lösungen une foule de solutions
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
ich räume auf je range
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
sich einlassen auf s'embarquer dans
zu Dank verpflichten obliger
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf dem Laufenden au courant
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
für, zu, um pour
eine schlanke Frau une femme mince
zu laut trop fort/e
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
sich beschränken auf se limiter à
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beziehen auf se concerner
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
auf unsere Kosten à nos frais
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
eine wichtige Entscheidung une importante décision
eine bewunderte Frau une femme admirée
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.05.2024 19:49:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken