pauker.at

Französisch Deutsch stellte dazwischen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abstellen Fahrzeug rentrer véhicule etc. autoVerb
darstellen retracer Verb
fertigstellen finir
produit
Verb
darstellen présenter
idées
Verb
gegenüberstellen confronter Verb
anstellen Radio, Gas ouvrir radio, gaz Verb
klarstellen (re)mettre au point Verb
bereitstellen préparer Verb
umstellen diversifier Komm.Verb
einstellen mettre au point
caméra
fotoVerb
Konjugieren vorstellen présenter
personne, livre
Verb
herstellen préparer chemiVerb
herstellen fabriquer Verb
sich etw. stellen se confronter à / avec qc Verb
sich entgegenstellen braver Verb
Konjugieren sich vorstellen s' imaginer Verb
Konjugieren sich vorstellen se présenter Verb
Dazwischen liegen Welten.
Vergleich
Il y a un monde (/ abîme) entre les deux.
einander gegenüberstellen confronter Verb
sich einstellen se présenter Verb
etw. zusammenstellen placer qc ensemble Verb
jmdn. kaltstellen mettre qn sur la touchefig, umgspVerb
jmdn. darstellen prêter ses traits à qn
TV, cine, théâtre
Theat., TVVerb
etw. zusammenstellen mettre qc ensemble Verb
Verbindung herstellen
Kontakt
créer du lien Verb
wenn nichts dazwischen kommt sauf imprévu
dazwischen, zwischen zwei Dingen
Lokalisation
entre les deux
dazwischen [zwischen mehreren Dingen]
Lokalisation
y
sich dumm stellen
Verhalten
faire l'ignorant FiktionVerb
zur Rede stellen demander raison Verb
sich jmdm. vorstellen se présenter à qn Verb
sich gelehrig anstellen faire preuve d'esprit Verb
sich großen Herausforderungen stellen entrer dans le dur Verb
Produkte umstellen diversifier des produits Verb
jmdn. jmdm. vorstellen présenter qn à qn Verb
einen Antrag stellen présenter une proposition Verb
seinen Mann stellen faire ses preuves Verb
sich etw. vorstellen se représenter qc Verb
eine Behauptung aufstellen faire une assertionVerb
aufstellen (in gleichem Abstand aufstellen) échelonner (disposer à intervalles réguliers) Verb
jmdn. zu etw. abstellen confiner qn à qc Verb
auf die Beine stellen mettre sur pied Verb
ins rechte Licht stellen mettre en évidence figVerb
etw. in Frage stellen remettre qc en cause Verb
eine Regel aufstellen établir une règleVerb
den Boiler anstellen allumer le chauffe-eau Verb
zufrieden stellen, befriedigen satisfaire
Verbe irrégulier
Verb
ein Zelt aufstellen monter une tente Verb
sich als falsch herausstellen se révéler faux Verb
ruhig stellen
tranquilliser {verbe}: I. beruhigen; ruhig stellen;
tranquilliser Verb
jmdn. vor Gericht stellen traduire qn en justice jurVerb
ein Produkt herstellen fabriquer un produit Verb
versammeln, zusammenstellen assembler Verb
sich zur Wahl stellen se porter candidat Verb
sich zur Wiederwahl stellen se représenter polit, pol. i. übertr. S.Verb
einen Zusammenhang herstellen faire le rapprochement Verb
sich aufstellen vor
Dativ
se camper devant militVerb
klarstellen
Synonym:1. präzisieren
2. klarstellen
préciser
Synonym:1. préciser
2. préciser, souligner
Verb
jmdm. eine Frage stellen poser une question à qn Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 21:11:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken