pauker.at

Französisch Deutsch steckte in die Tasche

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
stecken fixer figVerb
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
die Bodenschicht la couche de terre
die Überdüngung la surfertilisation
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
die Krautschicht la strate herbacée
in Österreich en Autriche
die Verdichtung la densification
die anderen les autres
in Anbetracht vuPräposition
in Originalfassung en version originaleAdverb
wohnen in habiter à
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
die Nadeln les aiguilles
die Strauchschicht la strate arbustive
in Kürze rapidementAdverb
münden in déboucher dans
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
in die Tasche stecken mettre dans sa poche Verb
die Betten machen faire les lits
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
Bitte die Speisekarte!
Restaurant
La carte, s'il vous plaît!
in Zukunft, künftig à l'avenir
die frische Tat le flagrant délit
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in drei Tagen en 3 jours
die vier Himmelsrichtungen les quatre points cardinaux
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
die Live-Session la session en direct
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
die ganze Welt le monde entier
die Ärmel hochkrempeln se retrousser les manches
in der Welt dans le monde
die gebührenpflichtige Verwarnung le PV (procès-verbal)Substantiv
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
Dekl. die neunziger Jahre
pl
les années nonante Schweiz
pl
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 6:05:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken