pauker.at

Französisch Deutsch geriet in Verfall

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. Bestechlichkeit --
f

corruption {f}: I. Korruption {f} / Bestechung {f}; Bestechlichkeit {f}; II. Korruption {f} / moralischer Verfall {m};
corruption -s
f
Substantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
in Originalfassung en version originaleAdverb
in Österreich en Autriche
in Anbetracht vuPräposition
in Kürze rapidementAdverb
münden in déboucher dans
wohnen in habiter à
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
in Mitten von au milieu de
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in Gestalt von .... sous la forme de
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
ich wohne in j'habite à
in deren Verlauf au cours de laquelle
in drei Tagen en 3 jours
in der Welt dans le monde
in Übereinstimmung mit en accord avec
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Mode sein être à la mode
in den Tropen sous les tropiques
in aller Ruhe en toute tranquillité
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
in Vergessenheit geraten tomber dans l'oubli Verb
in Wut geraten irreg. entrer en rage Verb
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in Zukunft, künftig à l'avenir
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
in diesem Augenblick à ce moment-là
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
in dans
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes
f

in Frankreich
divorce pour altération définitive du lien conjugal
f
recht, jur, VerwaltungsprSubstantiv
in en
in en prép [moyen de transport]
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
in aeternum auf ewig in aeternum pour toujoursRedewendung
in Mode, modisch, modern en vogueAdjektiv
in Ehren halten geh respecter
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
in der gesprochenen Sprache à l'oral
Lass mich in Ruhe! Fiche-moi la paix ! ugs
in der Menge untertauchen se fondre dans la foule
in jem. Vorstellung entstehen nâitre dans l'esprit de qn
Kabelabschluss in der Last
m
dispositif de terminaison dans la charge
m
technSubstantiv
in den Schatten stellen éclilpser
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 13:38:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken