auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Französisch Deutsch flog jmdm. nach
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
abfliegen
flog ab
(ist) abgeflogen
Flugzeug
partir
avion
aviat
Luftfahrt
Verb
jmdm.
vertrauen
vertraute jmdm.
(hat) jmdm. vertraut
faire
confiance
à
qn
faire
fait
fait(e)
Verb
Dekl.
Dienst
nach
Vorschrift
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Dienst nach Vorschrift
die
Genitiv
des
Dienst[e]s nach Vorschrift
der
Dativ
dem
Dienst nach Vorschrift
den
Akkusativ
den
Dienst nach Vorschrift
die
grève
du
zèle
f
Substantiv
gierig
nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé
de
fig
figürlich
Adjektiv
als,
nach
pour
nach
links
à
gauche
nach
Süden
vers
le
sud
Viele
Wege
führen
nach
Rom.
Sprichwort
Tous
les
chemins
mènent
à
Rome.
allem
Anschein
nach
Wahrnehmung
selon
toute
apparence
nach
Frankreich
gehen
aller
en
France
jmdm.
nachschleichen
irreg.
jmdm. nachschleichen
schlich jmdm. nach
(ist) jmdm. nachgeschlichen
suivre
qn
furtivement
suivre
Verb
jmdm.
nachfahren
irreg.
jmdm. nachfahren
fuhr jmdm. nach
(ist) jmdm. nachgefahren
suivre
qn
en
voiture
suivre
Verb
jmdm.
nachfolgen
folgte jmdm. nach
(ist) jmdm. nachgefolgt
suivre
qn
suivre
Verb
jmdm.
nachgehen
irreg.
jmdm. nachgehen
ging jmdm. nach
(ist) jmdm. nachgegangen
suivre
qn
suivre
Verb
ich
denke
nach
je
réfléchis
nach
links
abbiegen
tourner
à
gauche
Viertel
nach
(Uhrzeit)
...
heures
et
quart
das
Streben
nach
poursuite
de
▶
▶
▶
▶
nach
conformément
à
Adverb
▶
▶
▶
▶
nach
Richtung
vers,
pour
▶
▶
▶
▶
nach
après
▶
▶
▶
▶
nach
d'après
▶
▶
▶
▶
nach
à
destination
de
▶
▶
▶
▶
nach
à
prép
[avec
villes
et
pays]
nach
Aussage
aller
Zeugen
de
l'aveu
de
tous
les
témoins
recht
Recht
,
jur
Jura
,
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
Redewendung
Nachfrage
nach
einem
Produkt
f
Absatzmarketing
demande
d'un
produit
f
Komm.
Kommerz
Substantiv
nach
amerikanischer
Art
à
l`américaine
nur
dem
Namen
nach
seulement
de
nom
jmdm.
etw.
nachsagen
sagte jmdm. etw. nach
(hat) jmdm. etw. nachgesagt
prêter
qc
à
qn
prêter
prêté(e)
Verb
die
(Nach-)Folgenden
sollen
leben!
vivant
sequentes!
Redewendung
es
lebe
der
(Nach-)Folgende!
vivat
sequens!
Redewendung
nach
und
nach
tout
à
tout
nach
Hause
à
la
maison
nachsenden
sendete nach
(hat) nachgesendet
réexpédier
réexpédiait
réexpédié(e)
Verb
nach
Kriegsende
de
l’après-guerre
reisen
nach
se
déplacer
en
nach
und
nach
peu
à
peu
nach
und
nach
au
fur
et
à
mesure
abreisen
(nach)
departir
(pour)
in
/
nach
à
nach
Herzenslust
f
tout
mon/ton
soûl
m
Substantiv
nach
Belieben
à
merci
segeln
nach
segelte nach
(ist) gesegelt nach
faire
voile
sur
Verb
nach
Herzenslust
Stimmung
à
cœur
joie
nachgeben
irreg.
nachgeben
gab nach
(hat) nachgegeben
plier
pliait
plié(e)
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
jmdm.
glauben
glaubte jmdm.
(hat) jmdm. geglaubt
croire
qn
croire
cru(e)
Verb
jmdm.zujubeln
acclamer
qn.
jmdm
vorstellen
Vorstellen
présenter
à
qn
nach
Westen
face
au
couchant
Adjektiv, Adverb
nach
unten
aval
Provençal
Adverb
richten
nach
richtete nach
(hat) gerichtet nach
conformer
à
conformer
conformait
conformé(e)
Verb
durch
jmdm.
grâce
à
(Phrase
positive)
nachwirken
wirkte nach
(hat) nachgewirkt
produire
un
effet
durable
produire
produit
Verb
jmdm.
jemandem
nachfolgen
nachfolgen
folgte nach
(ist) nachgefolgt
succéder
à
qn
succéder
succèdait
succédé(e)
Verb
nachhelfen
irreg.
nachhelfen
half nach
(hat) nachgeholfen
donner
un
coup
de
pouce
donnait un coup de pouce
donnait un coup de pouce
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
nachbilden
bildete nach
(hat) nachgebildet
copier
copiait
copié(e)
Verb
Dekl.
Siesta
-s
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Siesta
die
Siestas
Genitiv
der
Siesta
der
Siestas
Dativ
der
Siesta
den
Siestas
Akkusativ
die
Siesta
die
Siestas
sieste {f}: I. Siesta {f} / Ruhepause nach dem Essen; Mittagsschlaf {m};
sieste
f
Substantiv
jmdm
drohen
menacer
qn
unmittelbar
nach
au
lendemain
de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 16:36:17
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
21
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X