pauker.at

Französisch Deutsch eine Kleinigkeit essen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
futtern
ugs., essen
becqueter
fam.
umgspVerb
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
Dekl. Festmahl -e
n

Essen
festin m, banquet m
m
Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

beim Essen
le platSubstantiv
Dekl. Speisesaal ...säle
m

Essen
salle à manger
f

manger
Substantiv
eine Kleinigkeit essen
(z.B. Sandwich, Schnellimbiss)
se taper un casse-croûteVerb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Konjugieren essen Konjugieren mangerVerb
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
eine Süßspeise le blanc-manger
eine Kleinigkeit essen irreg. nachmittags
Kind
goûter
({enfant)}
Verb
Wir essen nur rasch eine Kleinigkeit. On mange rapidement un morceau (/ un petit quelque chose).
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
eine wichtige Entscheidung une importante décision
eine Menge Lösungen une foule de solutions
gut essen faire bon repas
m
Substantiv
eine schlanke Frau une femme mince
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
eine bewunderte Frau une femme admirée
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
Dekl. Essen mit vier Gängen
n
repas avec quatre plats / services
m
culinSubstantiv
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
eine ruhige Kugel schieben fig
Arbeit
avoir un boulot peinardfig
ohne rechte Lust essen, herumstochern chipoterVerb
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
eine Pflanze ins Freiland umsetzen
Gartenarbeit
transplanter une plante en pleine terre
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
eine Dekontamination vornehmen
décontaminer {Verb}: I. dekontaminieren / eine Dekontamination vornehmen;
décontaminer Verb
eine Woche
Zeitangabe
une semaine
auswärts essen manger en ville
essen gehen aller au restaurant
Welch eine ... ! Quelle ... !
Schweinefleisch essen manger du porc
Dekl. Siesta -s
f

sieste {f}: I. Siesta {f} / Ruhepause nach dem Essen; Mittagsschlaf {m};
sieste
f
Substantiv
Essen, Mahlzeit le repasSubstantiv
Kantinenessen
n

Essen
repas de cantine
m
Substantiv
Biokost essen
Ernährung
manger bio
eine Stunde
Zeitangabe
une heure
Die Krankheit, an der er gestorben ist, war eine Grippe.
Krankheiten, Tod / (sterben)
La maladie dont il est mort était une grippe.
Noch eine Kleinigkeit wäre zu sagen.
Konversation
Encore un petit mot !
jdn in eine Einrichtung (/ Anstalt) einweisen
Behandlung
envoyer qn dans une institution
Ich habe ihm eine (Ohrfeige) verpasst.
Konflikt, Gewalt
Je lui en a collé une.
Sie ist eine Cousine von mir.
Verwandtschaft
Elle est une de mes cousines.
Übermorgen habe ich eine wichtige Verabredung. Après-demain j'ai un rendez-vous important.
essen, eine Mahlzeit zu sich nehmen prendre son repas
nachdenken, bevor man eine Entscheidung fällt
Überlegung, Entschluss
réfléchir avant de prendre une décision
Kannst du mich für eine Nacht unterbringen?
Unterkunft
Tu peux me loger pour une nuit ?
Wir haben eine Zweitwohnung in der Normandie.
Wohnung
Nous avons une résidence secondaire en Normandie.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.05.2024 3:43:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken