Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Verstärker in Basisschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à base commune m
techn Technik Substantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à émetteur commun m
techn Technik Substantiv
Hochwasser führen
être en crue Verb
Dekl. Zeichen aus einem Element n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal à un élément m
techn Technik Substantiv
den Vorsitz in einem Komitée führen
présider un comité Verb
Dekl. Note -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
die Note(n) in der Musik
note f
musik Musik Substantiv
in den Tropen
sous les tropiques
Viele Wege führen nach Rom. Sprichwort
Tous les chemins mènent à Rome.
in den Schatten stellen
éclilpser
die Kasse führen
tenir la caisse Verb
den Vorsitz führen
présider Verb
sich in den Vordergrund drängen
se mettre en avant
Dekl. Bohnen in der Dose f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
des haricots en conserve m, pl
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
processus dans le technologies de commande m
techn Technik Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace f
techn Technik Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
Dekl. Pracht f femininum , Prunk m maskulinum -
faste ² m
Substantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un concombre coupé en rondelles m
Substantiv
spazieren führen
balader
Dekl. Komitee n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
comité m
Substantiv
den Beweis führen
produire la preuve jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion Verb
Den Haag Städtenamen
La Haye
auf den
jour pour jour
bergauf führen Weg
monter en pente raide Verb
in Österreich
en Autriche
wohnen in
habiter à
münden in
déboucher dans
in Kürze
rapidement Adverb
in Anbetracht
vu Präposition
in Originalfassung
en version originale Adverb
zu einem aufgedunsenen Gesicht führen
provoquer un gonflement du visage Verb
Versetzung in den vorigen Zustand -en f
remise dans le pristin état f
Substantiv
ein geruhsames (/ gemütliches) Leben führen Lebensweise
mener une vie de père peinard
den Befehl über jmdm führen
commander qn milit Militär Verb
den Befehl über etw. führen
commander qc milit Militär Verb
(in der) Luftlinie
à vol d'oiseau Redewendung
in diesem Augenblick
à ce moment-là
in..., heute in..., bis ...
d'ici le/la
zahlbar in Raten
payable à tempérament [ou par mensualités]
in einem Studentenheim
en résidence
Artischocken in Essigsoße Speisen
artichauts à vinaigrette m
Substantiv
Dekl. Film in Originalfassung -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
film en version originale m
Substantiv
in Zukunft, künftig
à l'avenir
in aller Ruhe
en toute tranquillité
in zweifacher Ausfertigung
en deux exemplaires
in einem Zug
d'une traite
in jemandes Auftrag
pour le compte de qn
bewandert in, versiert in
versé,-e dans
in den Ruhestand
en retraite Adjektiv, Adverb
wenn man vom Teufel spricht lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabula übertr. übertragen , lat. lateinisch Redewendung
in jeder Hinsicht
sous tous les rapports Redewendung
in drei Tagen
en 3 jours
in alle Himmelsrichtungen
dans toutes les directions
mit einem Akzent
avec un accent
in den Bergen
sur les sommets
den Ofen vorheizen Zubereitung
préchauffer le four
den Prozess verlieren Gericht
perdre le procès
in Übereinstimmung mit
en accord avec
Selbstgespräche führen
parler tout seul Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 19:35:43 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 47