pauker.at

Französisch Deutsch Aufenthalte auf dem Land

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf dem Land à la campagneAdjektiv, Adverb
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Häuschen auf dem Land -
n

Gebäude
petite maison, maisonette de campagne
f
Substantiv
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf Umwegen de façon détournée
auf den jour pour jour
Ferienquartier n auf dem Land gîte rural
m
Substantiv
Dekl. ein Aufenthalt auf dem Land -e
m
un séjour à la campagne
m
Substantiv
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
auf dem Land(e) leben vivre à la campagne Verb
auf dem Dachboden au grenier
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf dem Höhepunkt au plus fort de
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf dem Boden à ou par terre
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf dem Tisch
Lokalisation
sur la table
auf dem Markt au marchéAdjektiv, Adverb
sich beschränken auf se limiter à
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
im ganzen Land aux quatre coins du pays
auf dem Fensterbrett
Lokalisation
sur le rebord de la fenêtre
auf dem Luftweg par voie aérienneaviatRedewendung
sich beziehen auf se concerner
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
sich einlassen auf s'embarquer dans
auf unsere Kosten à nos frais
auf dem Gang sur le palierAdjektiv, Adverb
ich räume auf je range
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
Land- ... rural(e) adj
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
auf dans
auf sur
auflodern flamboyer Verb
aufleuchten flamboyer Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
auf gut Glück au hasard
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 23:07:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken