Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Anzeige Öltemperatur Hydraulikanlage f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indicateur de température de l'huile du système hydraulique m
techn Technik Substantiv
Dekl. Öltemperatur-Automatikgetriebe-Anzeige f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indicateur de température de l'huile de la boîte ou boite m
techn Technik Substantiv
Dekl. Öldruck-Fahrmotor-Anzeige -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indicateur de pression de l'huile du moteur de translation m
techn Technik Substantiv
Dekl. Öltemperatur-Hydraulikanlage-Anzeige -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indicateur de température de l'huile du système hydraulique m
techn Technik Substantiv
aufgeben
laisser tomber Verb
aufgeben irreg.
plaquer ugs. umgsp Umgangssprache Verb
Dekl. (Familien-)Anzeige -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Plural im Französischen unverändert
faire-part faire-part m
Medien Medien Substantiv
aufgeben irreg
abandonner Verb
aufgeben irreg.
quitter activité
Verb
nicht aufgeben
insister
Dekl. große Anzeige -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
placard -s m
journal
Substantiv
LED-Anzeige -n f
indicateur à DEL m
techn Technik Substantiv
V-Anzeige f
indicateur-v m
techn Technik Substantiv
optische Anzeige f
indicateur optique m
techn Technik Substantiv
Anzeige Kraftstoffvorrat -n f
indicateur de réserve de carburant m
techn Technik Substantiv
aufgeben irreg.
lâcher prise fig figürlich , übertr. übertragen Verb
einwerfen, aufgeben (Post)
poster
nicht aufgeben
aller jusqu'au bout Verb
die Hoffnung aufgeben
désespérer
den Geist aufgeben
rendre l'âme
aufhängen, auflegen, aufgeben
raccrocher
Anzeige Vorratsdruck Bremskreise f
indicateur de pression de réserve des circuits de freinage m
techn Technik Substantiv
Dekl. Anzeige Öldruck Automatikgetriebe -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indicateur de pression de l'huile de la boîte ou boite de vitesses automatique m
techn Technik Substantiv
Dekl. Anzeige Öldruck Fahrmotor -n n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indicateur de pression d'huile du moteur de translation m
techn Technik Substantiv
Dekl. Anzeige Öltemperatur Automatikgetriebe -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indicateur de pression de l'huile de la boîte ou boite de vitesses automatique m
techn Technik Substantiv
Anzeige Kühlflüssigkeitstemperatur Fahrmotor f
indicateur de température du réfrigérant du moteur de translation m
techn Technik Substantiv
Dekl. Not-Aus-Anzeige -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indication d'arrêt d'urgence f
techn Technik Substantiv
Dekl. Öldruck-Automatikgetriebe-Anzeige -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indicateur de pression de l'huile de la boîte ou boite de vitesses automatique m
techn Technik Substantiv
Anzeige erstatten Polizei
porter plainte Sûreté
Verwaltungspr Verwaltungssprache Verb
Alarm mit optischer Anzeige m
alarme à indicateur visuel m
techn Technik Substantiv
Anzeige f femininum Justiz , Denunzierung f
dénonciation f
Substantiv
ein Rätsel aufgeben irreg.
poser une devinette Verb
die Arme senken; aufgeben fig figürlich Nonverbales
baisser les bras fig figürlich
eine Bestellung aufgeben irreg.
passer (une) commande Verb
Möchten Sie Ihr Gepäck aufgeben? Flug , Reise
Voulez-vous faire enregistrer vos bagages ?
ein Produkt aufgeben irreg.
abandonner un produit Komm. Kommerz Verb
Anzeige erstatten gegen Polizei
porter plainte contre Sûretè
Verwaltungspr Verwaltungssprache Verb
angesichts von etw. aufgeben irreg.
capituler face à qc Verb
verzichten intransitiv renoncer {Verb}: I. renoncieren / verzichten, zurücktreten; {übertragen} aufgeben;
renoncer Verb
renoncieren intransitiv renoncer {Verb}: I. renoncieren / verzichten, zurücktreten; {übertragen} aufgeben:
renoncer Verb
zur Post geben oder aufgeben irreg.
mettre à la poste Verb
die Hoffung auf jdn/etw. aufgeben
désespérer de qn/qc
bei jmdm. eine Bestellung aufgeben irreg.
passer une commande à qn Verb
Bekanntgabe f femininum , Plakatieren n neutrum ; Anzeige f femininum , Display n
affichage m
Substantiv
aufgeben intransitiv renoncer {Verb}: I. renoncieren / verzichten, zurücktreten; {übertragen} aufgeben;
renoncer Verb
zurücktreten irreg. intransitiv renoncer {Verb}: I. renoncieren / verzichten, zurücktreten; {übertragen} aufgeben:
renoncer Verb
Ich habe soeben Ihre Anzeige gelesen und ... Bewerbung
Je viens de lire votre annonce et ...
Ihre Anzeige hat meine Aufmerksamkeit auf sich gezogen. Bewerbung
Votre annonce a retenu toute mon attention.
etwas zur Post bringen / etwas aufgeben / etwas einwerfen 2.) jd postiert etwas
poster qc
vernachlässigen délaisser {Verb}: I. im Stich lassen; II. {Arbeit, Beschäftigung} aufgeben; III. {Beziehungen} vernachlässigen;
délaisser Verb
sitzen lassen; aufgeben, an den Nagel hängen fig figürlich , hinschmeißen fam familiär
plaquer fam familiär fig figürlich
aufgeben irreg. délaisser {Verb}: I. im Stich lassen; II. {Arbeit, Beschäftigung} aufgeben; III. {Beziehungen} vernachlässigen;
délaisser Verb
Im Stich lassen irreg. délaisser {Verb}: I. im Stich lassen; II. {Arbeit, Beschäftigung} aufgeben; III. {Beziehungen} vernachlässigen;
délaisser Verb
Dekl. Kapitulation -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
capitulation {f}: I. Kapitulation {f} / a) das Kapitulieren; b) Vertrag über die Kapitulation; II. Kapitulation {f} / resignierendes Nachgeben, das Aufgeben; III. Kapitulation {f} / Vertrag, der den Dienst eines Soldaten verlängert;
capitulation f
Substantiv
▶ reißen rompre {Verb}: I. {allg.}, {fig.} brechen, abbrechen; stören (Gleichgewicht); II. {ugs.} Schluss machen; III. aufgeben, ablegen; IV. {fiançailles} lösen; V. {se rompre} {branche} brechen, {ficelle} reißen;
rompre Verb
inserieren insérer {Verb}: I. einfügen, einsetzen; aufgeben; II. inserieren / a) ein Inserat aufgeben; b) durch in Inserat anbieten, suchen, vermitteln;
insérer Verb
Dekl. Vermerk, das Vermerken -e; -- m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Satz annotation {f}: I. Annotation {f} / Aufzeichnung {f}, das Aufzeichnen {n}Einzeichnung {f}, das Einzeichnen; Vermerk {m}, das Vermerken {n}; II. {Buchw.} Annotation {f} / erläuternder Vermerk {m} zu einer bibliografischen Anzeige; Anmerkung {f}, das Anmerken {n};
annotation f
Satz Substantiv
lösen rompre {Verb}: I. {allg.}, {fig.} brechen, abbrechen; stören (Gleichgewicht); II. {ugs.} Schluss machen; III. aufgeben, ablegen; IV. {fiançailles} lösen; V. {se rompre} {branche} brechen, {ficelle} reißen;
rompre Verb
stören Gleichgewicht rompre {Verb}: I. {allg.}, {fig.} brechen, abbrechen; stören (Gleichgewicht); II. {ugs.} Schluss machen; III. aufgeben, ablegen; IV. {fiançailles} lösen; V. {se rompre} {branche} brechen, {ficelle} reißen;
rompre Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 16:47:46 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 3