pauker.at

Englisch Deutsch lachte bitter

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
lachen allg. auch fig. intransitiv
english: laugh (verb): I. {v/i} lachen auch fig.; II. {fig.} lachen, strahlen (Sonne, Himmel); III. {fig.} lachend äußern; laugh a bitter laugh / bitter lachen;
laugh fig, allgVerb
bitter bitterAdjektiv
auslachen at laugh atVerb
halbdunkles Bier bitter UK
bitterkalt bitter
kastanienbraunes Bitter chestnut brown bitter
lachte leise; kicherte chuckled
gelacht, lachte laughed
bittere Mandeln bitter almonds
bitterlich slightly bitter
bitter lachen
english: laugh (verb): I. {v/i} lachen auch fig.; II. {fig.} lachen, strahlen (Sonne, Himmel); III. {fig.} lachend äußern; laugh a bitter laugh / bitter lachen;
laugh a bitter laughVerb
sich kaputtlachen ugs. intransitiv crack up laughing fam. umgsp, fam.Verb
bitter bitterlyAdjektiv
bitter acrimoniouslyAdjektiv
lachte laut guffawed
er lachte übers ganze Gesicht he was all smiles
er lachte sich ins Fäustchen he laughed up his sleeve
lachen über, auslachen laugh at Verb
eine bittere Pille sein be a bitter pill to swallowVerb
Das chinesische Servicepersonal lachte sich kaputt. The Chinese waitstaff cracked up laughing.
sich kaputtlachen ugs.
sich ausschütteln vor Lachen
laugh one's heart out fam. umgsp, übertr., fam.Verb
Falls es nicht zu schlimm benutzen Sie es bitter weiter. If it’s not that bad, please continue to use it.
lachend äußern
english: laugh (verb): I. {v/i} lachen auch fig.; II. {fig.} lachen, strahlen (Sonne, Himmel); III. {fig.} lachend äußern; laugh a bitter laugh / bitter lachen;
laughfigVerb
strahlen Sonne, Himmel, etc.
english: laugh (verb): I. {v/i} lachen auch fig.; II. {fig.} lachen, strahlen (Sonne, Himmel); III. {fig.} lachend äußern; laugh a bitter laugh / bitter lachen;
laugh sun, heaven, etc. figVerb
schallend lachen
english: roar (verb): I. {v/i} brüllen: roar at / a) jmdn. anbrüllen; b) über etw. schallend lachen; roar with / (vor Schmerz, Lachen etc.) brüllen; II. {fig.} tosen, toben, brausen (Wind, Meer); krachen, grollen, donnern (Donner); dröhnen, erdröhnen, donnern (Fahrzeug); III. {Tiermedizin} (Pferd / horse) keuchen; IV. {v/t} brüllen, roar out / hinausbrüllen;
roar with laughterVerb
über etw. schallend lachen intransitiv
english: roar (verb): I. {v/i} brüllen: roar at / a) jmdn. anbrüllen; b) über etw. schallend lachen; roar with / (vor Schmerz, Lachen etc.) brüllen; II. {fig.} tosen, toben, brausen (Wind, Meer); krachen, grollen, donnern (Donner); dröhnen, erdröhnen, donnern (Fahrzeug); III. {Tiermedizin} (Pferd / horse) keuchen; IV. {v/t} brüllen, roar out / hinausbrüllen;
roar atVerb
zusammenbrechen vor Lachen, sich biegen vor Lachen, sich kaputt lachen ugs. intransitiv
english: fold (verb): I. {v/t} falten; II. oft: fold up / / zusammenfalten, zusammenlegen, zusammenklappen; fold back / (Bettdecke) zurückschlagen; (Stuhllehne) zurückklappen; IV. (Technik, Handwerk) falzen; V. einhüllen, umschließen: fold in one's arms / in die Arme schließen; VI. (Küche) fold in / (Ei, etc.) einrühren, unterziehen (z. B. Eischnee); VII. {v/i} sich falten oder sich zusammenlegen oder zusammenklappen (lassen); VIII. meist: fold up {fam.} / a) zusammenbrechen (auch fig.); b) {Kommerz} zumachen, dichtmachen (müssen), (Firma, etc.) eingehen; fold up with laughter / zusammenbrechen vor Lachen, sich biegen vor Lachen, sich kaputt lachen; IX. {s}: Falte {f}, Windung {f}; Umschlag {m}; X. {Technik, Handwerk} Falz {f}, Kniff {m}; XI. {typ.} Bogen {m}; {Geologie} Bodenfalte {f};
fold up with laughterfig, umgspVerb
ausbaden
Beispiel:Er musste es bitter büßen. Es kam ihm teuer zu stehen.
pay for
Beispiel:He had to pay dearly for it.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 6:06:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken