| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Bezahlen, bitte! / Zahlen, bitte! / Die Rechnung, bitte!
Restaurant |
Hesap, lütfen! | | | |
|
zahlen, bezahlen
Geld, Rechnung |
-i ödemek | | | |
|
zahlen, bezahlen |
tediye etmek | | Verb | |
|
zu bezahlen
Rechnung |
ödenmesi gerekiyor | | | |
|
bar bezahlen
Geld, Kauf |
-i peşin ödemek | | | |
|
im Voraus bezahlen |
önceden ödemek | | Verb | |
|
nicht bezahlen (/ zahlen)
Geld |
ödememek | | | |
|
Lass mich bezahlen!
Kosten |
Bırak ödeyeyim. | | | |
|
ich werde bezahlen |
ödeyeceğim | | | |
|
reichlich bezahlen |
kat kat ödemek | | Redewendung | |
|
Ich bezahle. / Lass mich bezahlen!
Kosten, Restaurant |
Ben ödeyeyim. | | | |
|
aus der eigenen Tasche bezahlen
Kosten |
kendi cebinden ödemek | | | |
|
Muss ich (/ Müssen wir) etwas bezahlen? |
Bir şey ödemek zorunda mıyım (/ mıyız)? | | | |
|
Sie brauchen nicht gleich zu bezahlen.
Einkauf |
Hemen ödemenizin gereği yok. | | | |
|
Sie brauchen nicht gleich zu bezahlen.
Einkauf |
Hemen ödemenizin lüzumu yok. | | | |
|
bei Lieferung zahlbar (/ zu bezahlen)
Kauf |
tesliminde ödenir | | | |
|
Das ist zuviel des Guten! / Das geht zu weit!
Kritik |
Bu kadarı çok fazla! | | | |
|
Ich kann es mir nicht leisten, so viel zu bezahlen.
Kauf |
O kadar çok ödemeyi göze alamam. | | | |
|
Um das zu bezahlen, habe ich jetzt kein Geld mehr.
Finanzen, Einkauf |
Onları öderken param kalmadı. | | | |
|
Ich kann es mir nicht leisten, so viel zu bezahlen.
Einkauf |
O kadar fazla ödemeye param yetmez. (→ yetmek)
(ödemek) | | | |
|
Könntest du noch jemandem vertrauen, der dir sehr viel Geld schuldet? Der dir immer wieder verspricht, seine Schulden zu bezahlen, dieses Versprechen aber nie hält? Der trotz Schulden immer wieder Geld möchte? |
Sana bir sürü para borcu olan kişiye inanırmıydın? Hep borcunu ödeyeceğine söz veren ama sözünü tutmayan kişiye? Borcu olduğu halde hep yeniden para istiyene? | | | |
|
Bitte, bitte benutze und enttäusche mich nicht, denn das würde ich nicht überleben (/ mit meinem Leben bezahlen).
Liebe, Beziehung |
Lütfen, lütfen beni harcayıp pişman etme, lakin hayatımla öderdim. | | | |
|
Meine Eltern unterstützen mich. Wenn es soweit kommt, dass wir einen Anwalt brauchen, werden sie ihn bezahlen.
Hilfe |
Annem babam destek oluyorlar bana. Avukat gerekecek duruma gelirsek onlar verecekler parasını.
(destek olmak) | | | |
|
Ich habe den Einkauf bar bezahlt. / Ich habe den Kauf im Voraus bezahlt.
Kauf |
Alım için peşin ödedim.
(ödemek = bezahlen) | | | |
|
Ich habe dafür 100 Euro bezahlt.
Einkauf / (bezahlen) |
Ben onun için yüz euro ödedim. | | | |
|
Ich war es, der die Rechnung bezahlt hat.
(bezahlen) |
Faturayı ödeyen bendim. | | | |
|
Ich habe es ihm bar bezahlt.
(bezahlen) |
Ona peşin ödedim. | | | |
|
Vielleicht arbeitest du zu viel.
(arbeiten) |
Belki de çok çalışıyorsun. | | | |
|
Ich bezahle immer meine Schulden.
Finanzen / (bezahlen) |
Borçlarımı her zaman öderim. | | | |
|
Ich habe bezahlt.
Rechnung / (bezahlen) |
Ödedim. | | | |
|
mehr als genug; zu viel des Guten
Quantität |
gereğinden fazla
(gerek = nötig) | | | |
|
Warum das so ist? Weil du mir zu viel bist.
Beziehungskonflikt |
Neden mi böyle ? Çünkü sen bana çok fazlasın. | | | |
|
Du redest zu viel.
Kritik |
Çok fazla konuşuyorsun. | | | |
|
Falls es dir zu viel ist, sag es!
Aufforderung |
Fazla geliyorsa söyle. | | | |
|
Mir wurde alles zu viel. Mein Kopf war voll.
Befinden |
Her şey fazla geldi. Kafam doluydu. | | | |
|
Ist es dir zu viel? Das ganze Schreiben, Skypen, meine Nachrichten?
Kommunikation, Beziehungsprobleme |
Fazla mı geliyor sana? Yazışmalar, skype'den konuşmalar, mesajlarım? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 5:12:06 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |