pauker.at

Türkisch Deutsch wieder bedeckt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
alle Jahre wieder
Häufigkeit
her sene tekrar
mit Erde bedeckt toprakla kaplı
dich wieder streicheln seni tekrar okşamak
wieder geneAdverb
wieder yineAdverb
wieder yenidenAdverb
sich bedeckt halten fig renk vermemekfig
bedeckt adj örtük
(örtü = Decke)
bedeckt adj bulutlu
wieder, wiederum tekrar
wieder zusammenwachsen kaynamakVerb
(wieder) beleben transitiv (yeniden) canlandırmakVerb
Komm wieder!
Aufforderung
Tekrar gel.
Die Arbeitslosigkeit ist wieder hoch. İşsizlik hala yüksek.
Erst meinst du, ich solle verschwinden und jetzt kommst du wieder angekrochen?
Beziehungskonflikt
Önce defol git diyorsun, şimdi yine sürüne sürüne ayaklarıma geldin?
hin und wieder ara sıra
mit Staub bedeckt toz ile kaplı
wieder fit werden tekrar formuna kavuşmakVerb
Komm bald wieder!
Aufforderung
Yakında tekrar gel.
immer wieder aufwachen
Schlaf
tekrar tekrar uyanmak
Komm bald wieder!
Abschied, Besuch
Yakında tekrar gel.
von neuem, wieder yenidenAdverb
Das Thema nervt mich. Immer und immer wieder.
Ablehnung, Konflikt
Bu konu beni sinir ediyor. Hep ve hep.
Siehst Du, Du machst es wieder, Du antwortest mir nicht.
Kommunikationsprobleme / (antworten)
Görüyor musun, yine aynısını yapıyor, bana cevap vermiyorsun.
Ich bin wieder zuhause.
Aufenthalt
Eve döndüm. / Döndüm evime.
für nichts und wieder nichts
Ergebnis
boşu boşuna; pisi pisine
wolkenbedeckt; von Wolken bedeckt bulutla kaplı
Gib es wieder her!
Aufforderung / (hergeben)
Onu geri ver.
Immer und immer wieder ... Devamlı ve devamlı bir daha ...
hin und wieder, manchmal
Häufigkeit
ikide birAdverb
Da bin ich wieder!
Aufenthalt
İşte geldim!
Schaden beseitigen (/ wieder gutmachen) zararı gidermekRedewendung
Ich bin wieder da!
Aufenthalt
Geldim. / Döndüm.
Beehren Sie uns wieder! Yine buyurun.
(wörtl.: geruhen Sie wieder)
Mach das nicht wieder!
Verhalten, Aufforderung, Erziehung
Artık bunu yapma!
Ich bin (wieder) zurück.
Aufenthalt
Geri döndüm.
für nichts und wieder nichts yok yere, yokyere
seinen Mädchennamen wieder annehmen
Scheidung
kızlık soyadını yeniden almak
Es ist wieder passiert.
Ereignis
Tekrar oldu.
Ich bin gleich wieder zurück.
Aufenthalt, Anwesenheit, Abwesenheit
Hemen döneceğim.
Ich denke, es passiert wieder.
Einschätzung, Ereignis
Sanırım yine oluyor.
Meine Mutter wird wieder operiert.
Operation / (operieren)
Annem tekrardan ameliyat olacak.
Möge Gott Euch wieder zusammenführen!
Wunsch
Allah kavuştursun!
Ich möchte dich wieder berühren.
Sehnsucht
Sana tekrar dokunmak istiyorum.
Ich bin gleich wieder da!
Anwesenheit
Hemen geliyorum.
Ich habe mich wieder beruhigt.
Reaktion / (beruhigen)
Yine sakinleştim.
wieder lebendig werden diriliş
Hoffentlich sehen wir uns wieder!
Abschied, Kontakt
İnşallah yine görüşürüz!
Ich ging wieder nach Hause. Tekrar eve gitmiştim.
Er erlangte sein Bewusstsein wieder.
Geisteszustand
O, bilincine tekrar kavuştu.
Können wir uns wieder treffen?
Kontakt, Flirt
Tekrar buluşabilir miyiz?
wieder lebendig werden dirilmekVerb
Du überraschst mich immer wieder!
(überraschen)
Her zaman beni şaşırtıyorsun.
alte Wunden (wieder) aufreißen fig
Konflikt
eski yaraları deşmekfigRedewendung
Sie hat bald wieder geheiratet.
Heirat / (heiraten)
O, çok geçmeden yeniden evlendi.
wieder gesund werden iyileşmekVerb
Wann sehen wir uns wieder?
Verabredung, Sehnsucht
Tekrar ne zaman görüşürüz?
Komm später wieder!
Aufforderung
Sonra geri gel.
Wo bist du nun wieder? Neredesin (/ Nerdesin ugs ) yine?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 14:37:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken